Zac traducir portugués
93 traducción paralela
Зак, успокойся.
Zac, acalma-te.
Я знаю, Зак, но возможно сейчас не лучшее время для этого.
Eu sei, Zac, mas talvez esta não seja a melhor altura.
Да, Зак.У тебя есть предложения?
Sim, Zac. Tens uma sugestão?
Это стоящий вызов, Зак.
É esse o desafio, Zac.
Зак, берегись, сзади тебя!
Zac, atrás de ti!
- Зак, я тебя не брошу.
- Zac, não te vou deixar.
С ним командер Зак.
Comandante, o Zac está com ele.
- Это будет мне напоминать о тебе и Заке- -
- Esta parecença entre tu e o Zac- -
Это за Зака.
Aqui vai uma pelo Zac.
Билли, Зак, подгоняйте отставших!
Billy, Zac, juntem a retaguarda!
- Зак — мой друг.
- O Zac é meu amigo.
- Зак Тейлор к вам, присоединится.
Zac Taylor chegará em um minuto.
Разак.
Ra'zac!
Разак!
Ra'zac!
Она защищала тебя от разаков.
Ela o protegeu contra os Ra'zac.
Разаки убивают без жалости.
Os Ra'zac matam sem piedade. É isso que eles fazem.
Мальчишка сбежал от разаков.
O camponês escapou dos Ra'zac.
- Зак Позен создал серию костюмов скульптурного плана, и я предложил Тестино снять их в саду Ногучи.
O Zac Posen está a fazer uns fatos muito esculturais. Sugeri que o Testino os fotografasse no Jardim Noguchi.
Прости... за то, что уронил тебя.
Lá giro é. Parece o Zac Efron.
Ладно, у меня сейчас сериал начинается.
Agora, se não se importam, tenho um ZAC a caminho.
И если уж на то пошло, я больше похож на Зака Эфрона.
Se eu fosse por esse caminho, o Zac Ephron faz mais o meu género.
Ага, как будто ты весь состоишь из Зака Эфрона.
Pois, sim, como se tivesses hipóteses com o Zac Ephron.
Должен был прийти Зак Эффрон, но у него аппендикс порвался.
O Zac Efron ia fazê-lo, mas o apêndice dele explodiu.
Зак Эффрон такую свинью подложил!
Aquele Zac Efron deu-me cabo da cabeça.
Меня звать Зак Сойер.
O meu nome é Zac Sawyer.
Конечно, Зак.
Claro, Zac.
Я, или скорее моя другая ипостась, Зак Сойер, сейчас самый популярный пацан Джеймс Вудс Хай.
Eu ou então, o meu alter ego, Zac Sawyer... sou actualmente o rapaz mais popular do Liceu James Woods.
Зак, проваливай нафиг из моей тачки!
Zac, sai do meu carro.
Да, есть кое-какие мысли по поводу Зака Эфрона. И что?
Sim, vou assinar contrato com o Zac Efron.
- " ак?
- Zac?
ƒумаю, да. "ы" ак Ѕезингер?
Julgo que sim. Não és o Zac Baenziger?
ќ, с тех пор как " ак окочурилс €.
Oh, desde que o Zac bateu a bota.
"Шикарная жизнь Зака и Каса"?
Zac e Cas : Hotel Doce Hotel.
У него, наверное, одна из лучших лож на стадионе.
O Zac é um gajo importante. Deve ter um dos melhores camarotes do estádio.
Зак.
É o Zac.
Зак попросил меня помочь ему, спрятать всего на одну ночь.
O Zac pediu-me esse favor apenas por uma noite.
Зак.
O Zac.
- Как будто он - мошонка ЗАка ЭффрОна.
- Finge que é a pila do Zac Efron.
Свидетели на вечеринке Зака Поузена говорят, он ушел полдвенадцатого.
Testemunhas da festa de Zac Posen dizem que saiu às 11 e meia.
- Нужно позвонить ему и Заку.
- Liga-lhe e ao Zac também.
- Какому Заку?
- A que Zac?
Заку, фамилию которого тебе, рабу, называть нельзя.
Zac cujo nome não podes saber porque és um camponês.
- Зак!
- Zac!
- Зак,
- Zac...
- Зак, ты меня слышишь?
- Zac, estás aí?
Молодец, Зак, просто умница.
Belo trabalho, Zac, lindo.
Что? Я погуглил его вчера вечером.
O Zac Efron fez 22 anos a 18 de Outubro.
Мне пришлось оставить Зака.
Tive de deixar o Zac.
Зак!
Oh, Zac!
Арчи, Лэс упал!
Zac!
До трех ночи я был на вечеринке Зака Поузена, потом поехал домой спать.
Estive na festa de Zac Posen até às 3 e depois fui para casa, dormir.