Дай мне ключи от машины traducir portugués
25 traducción paralela
Дай мне ключи от машины Уилера.
Dá-me as chaves do carro do Wheeler.
Ты не любишь лук? - Дай мне ключи от машины.
- Dá-me a chave do carro.
Дай мне ключи от машины.
Dá-me as chaves do carro.
- Дай мне ключи от машины!
- Dá-me as chaves!
Дай мне ключи от машины!
Dá-me as chaves!
Дай мне ключи от машины.
Trancaste-o?
Дай мне ключи от машины. Что случится если ты упадешь в какую нибудь яму.
E se caíres num buraco ou numa armadilha?
- Дай мне ключи от машины.
- As chaves do carro?
Дай мне ключи от машины.
Dá-me as chaves da tua carrinha.
Дай мне ключи от машины.
Vá. Dá-me as chaves do carro.
Поль, дай мне ключи от машины.
Paul, me dê as chaves do carro. - O quê?
Эдди, дай мне, пожалуйста, ключи от своей машины, а сам езжай с Харви.
Eddie, preciso que me des as chaves do teu carro e que vás de boleia com o Harvey.
Дай мне твои ключи от машины.
Dá-me as chaves do carro.
Дай мне ключи от машины!
- Dá-me as minhas chaves?
Мне нужны ваши деньги и ключи от машины. Да.
- Quero o vosso dinheiro e as chaves.
- Дайте мне ключи от моей машины.
- Dê-me as chaves do meu carro.
Пожалуйста, дайте мне ключи от моей машины.
Por favor dê-me as chaves do meu carro.
- Дайте мне гребаные ключи от моей машины.
- Dê-me a merda das chaves do carro,
Дай мне ключи от машины.
Dá-me as chaves do teu carro.
Дай мне ключи от твоей машины. Будешь дразнить его ими?
Vai agitá-las à frente dele para o entreter?
" дай мне ключи от твоей машины.
E dá-me as chaves do teu carro.
Дай мне ключи от машины.
Onde estão as chaves?
Дай мне ключи от твоей машины.
Obrigado, meu.
Вы кто? Дайте... Дайте мне ключи от машины.
Dê-me as chaves do carro.
Дай мне ключи от своей машины.
- Tens a chave do carro?