Двадцать один traducir portugués
114 traducción paralela
Вокруг неё много мужчин. Они приглашают ее в "Сто ног", клуб "Двадцать один", "Эль Марокко".
Ela tem muitos homens na vida, os quais a levam a vários clubes.
Ей уже двадцать один.
- Ela já tem vinte e um!
Завтра днем он закончится. А поезд только в двадцать один сорок.
Amanhã à tarde já terá terminado, e o comboio para o navio não sai antes das 21 : 40.
Двадцать один!
FELIZ 21 º ANIVERSÁRIO
- Вам двадцать один.
- Tens 21 anos. - Vinte e oito.
Двадцать, на той неделе исполнится двадцать один.
20, faço 21 para a semana.
В двадцать один...
Às nove horas hoje à noite.
Двадцать, двадцать один, двадцать три, двадцать четыре...
20,21,22,23,24,... - Eh, só deviam levar 20!
Двадцать один шов на левом глазу. А на этом глазу тридцать четыре.
Levei 21 pontos por cima do olho esquerdo. 34 pontos neste olho.
- Двадцать один.
- Vinte e um.
Они получали двадцать один фунт в неделю, можешь себе представить?
Ganhavam 21 libras por semana, já imaginaste?
Ты уверена, что тебе есть двадцать один?
Tens a certeza que tens 21?
- Двадцать один? - Достаточно близко.
Por aí...
ШТАТ КУИНС. Белый мужчина, двадцать один год, привезён для психического обследования после попытки суицида, очевидно, на почве разрыва отношений с женщиной.
Homem branco, 21 anos... ordem para dez dias de internação após tentar suicídio... aparentemente causado por fim de relacionamento.
Мне уже и не двадцать один.
Não tenho 21 anos.
Двадцать один год вместе и четыре слова - все, что он захотел сказать.
Pretendo morrer hoje, por isso nao e necessario.
"Двадцать один - шестьдесят."
2160.
Трижды семь - двадцать один.
Três vezes sete é igual a vinte e um.
Я недавно вышел, в свой день рожденья, мне двадцать один.
Saí em liberdade o mês passado, no meu 21º aniversário.
восемнадцать, девятнадцать, двадцать, двадцать один, двадцать два,
dezoito, dezanove, vinte, vinte e um, vinte e dois, vinte e três,
Двадцать один год, тату в виде бабочки на боку, слева.
21 anos, uma borboleta tatuada na nádega esquerda.
- " м дев € тнадцать, двадцать один и двадцать четыре - пора взрослеть.
Têm 19, 21 e 24. Está na altura de todos crescermos.
Вики Кинг в книжке "Как написать сценарий за двадцать один день" пишет, что это часто бывает.
A Vicki King, no livro 21 Dias para Aprender a Escrever um Filme diz que não é invulgar.
Двадцать один.
Vinte e um!
Я провела здесь двадцать один год, Джослин.
Eu estou aqui há 21 anos, Jocelyn.
Двадцать один.
21, acho eu.
Ему был двадцать один год, ей было сорок два.
Ele tinha 21 anos, e ela 42.
Двадцать один, двадцать три, двадцать шесть, сорок три.
24... 25... 26... 43...
Двадцать один...?
- Vinte e um?
- Двадцать один!
- Vinte um! - Abaixo!
Двадцать один реактивный самолет.
Vinte e um aviões a jacto.
Шестнадцать... Нет, двадцать один реактивный самолет!
Dezasseis, espere, 20 aviões a jacto.
Моя кошечка, я ведь уже говорил тебе мне безразлично, будет у нас один ребенок или двадцать.
Como te disse antes da Bonnie nascer, não me interessa que tenhas um filho ou vinte!
Двадцать девять, тридцать, тридцать один, тридцать три, тридцать четыре, тридцать пять...
Cala-te, senão perco a conta! 30,31,32,33,34,35...
Двадцать лет все трепетали перед тобой, ни один человек не осмеливался вступить в твое Царство!
Durante vinte anos todos estremeceram diante de você. Nenhum humano se atreveu a entrar em teu reino.
Двадцать один?
Vinte e um?
Двадцать один.
- Vinte e um.
Капитан, приближаемся к первому повороту. Двадцать пять секунд, курс один-девять-пять.
Capitão, estamos chegando... á nossa primeira curva, 25 segundos...
В прошлый вторник мне исполнилось двадцать один.
Fiz 21 anos na terça-feira passada.
Лет двадцать назад был один негодяй, который убивал пожилых дам - убийца - маньяк.
Lembro-me de um caso há 20 anos atrás em que o tipo matava idosas.
Моё тридцатилетие, шестое июля сорок первого, Рольфу Харреру один год, одиннадцать месяцев и двадцать шесть дней.
6 de Julho, 1941 - dia do meu trigésimo aniversário. Rolf Harrer - um ano, 11 meses e 26 dias.
Один миллион девятьсот двадцать тысяч в зале.
Um milhão e 920 na sala.
Майлз, такими темпами у тебя уйдет двадцать лет на то, чтобы подготовиться к игре с Кварком. Еще один раз.
Miles, por este andar, vais precisar de mais 20 anos para poderes enfrentar o Quark.
[Кандас] Двадцать один!
21.
двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть, двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять, тридцать, тридцать один, тридцать два, тридцать три, тридцать четыре, тридцать пять, тридцать шесть,
vinte e quatro, vinte e cinco, vinte e seis, vinte e sete, vinte e oito, vinte e nove, trinta!
Двадцать пять лет назад один человек счёл это чудом.
Há vinte e cinco anos atrás alguém achou que isto era brilhante.
Значит, когда ему исполнится двадцать один,..
Quer dizer que quando ele tiver...
- Двадцать лет за один удар?
Mais 20 anos por um soco?
И двадцать один.
Vinte e um.
Давайте уже в машину. - О'Мэлли! - Двадцать один орудийный залп в честь Джорджи!
O Cobra, o Chieftain, um carro alemão, que desencadeia o debate americano versus estrangeiro que acaba quando falam no DeVille.
Потому что я слышал, как один парень, у которого на фестивале "Крутой мужик" случился передоз от Х, отдал концы из-за того, что выпил много воды просто... буду у тебя минут через двадцать.
Ouvi falar num tipo no festival Burning Man que teve uma overdose de ecstasy e que se fartava de beber água...
один за всех и все за одного 24
один момент 385
один дома 33
один 5801
одинокий волк 38
один час 173
один год 67
один день 184
одиночество 176
один раз 645
один момент 385
один дома 33
один 5801
одинокий волк 38
один час 173
один год 67
один день 184
одиночество 176
один раз 645
один на один 123
одиночка 426
одинокий 90
один человек 152
один из моих любимых 20
одиноко 94
одинок 71
один из немногих 25
один доллар 56
один из лучших 55
одиночка 426
одинокий 90
один человек 152
один из моих любимых 20
одиноко 94
одинок 71
один из немногих 25
один доллар 56
один из лучших 55
один удар 51
один разок 27
один из 83
одинокой 38
один в один 38
одинокая 68
один бокал 36
одиночества 16
одинока 59
один из вас 68
один разок 27
один из 83
одинокой 38
один в один 38
одинокая 68
один бокал 36
одиночества 16
одинока 59
один из вас 68