Джейн доу traducir portugués
135 traducción paralela
Джейн Доу по документам.
Ponham "Maria-Ninguém", na papelada.
Прежде, чем ты начнешь танцевать со своей Джейн Доу... я должен получить с тебя кое-что по делу Гэнта.
Antes de começares a dançar com a tua Maria Ninguém, preciso de uma coisa do caso Gant.
Джейн Доу номер пять.
Maria-Ninguém número 5.
Остальное досталось нашей Джейн Доу.
O Collier paga a renda, gás, electricidade e telefone.
Единственное что мы знаем о Джейн Доу, это то, что ее имя не Джейн Доу.
A única coisa que sabemos sobre ela é que não se chama "desconhecida".
Это Джейн Доу.
É a Jane Doe.
Ты носился со своей большой | влюбленностью в Аву или Джейн Доу, или как бы ты ее не называл, | и она замужем.
- Sim, e? Tu tens uma grande paixão antiga pela Ava ou a desconhecida, ou sei lá como lhe chamas, e ela é casada.
Я проверил нашу Джейн Доу.
Fui ver daquela desconhecida.
У нас есть вопросы по поводу тела Джейн Доу, которое Вы видели в морге.
Temos umas perguntas sobre a desconhecida que lhe mostrámos na morgue.
Джейн Доу еще не опознана, я поговорил со всеми пожарными, кроме того, который ее нашел - Томом Мериком.
A anónima continua por identificar, apesar de ter falado com todos os bombeiros envolvidos, com excepção do homem que a encontrou, o Tom Merrick.
Лейтенант Провенза говорит, что нашу Джейн Доу все еще не удалось опознать.
Não me parece. Buzz...
Она слишком мягкая. Поэтому мне нужен детектив со сложением, как у нашей Джейн Доу.
É por isso que preciso de alguém com uma estatura semelhante à dela.
Мы называем ее Джейн Доу.
Chamamos-lhe "Maria Ninguém."
мы найдем адрес Джейн Доу.
num motor de busca, descobrimos a morada da "Maria Ninguém."
Мы можем идентифицировать нашу Джейн Доу?
Conseguiste identificar a nossa desconhecida?
Слышал, что задержали подозреваемого по делу нашей Джейн Доу.
Ouvi que temos um suspeito no caso da nossa desconhecida.
Раз уж речь зашла о Джейн Доу, взгляни на это.
Por falar na nossa desconhecida, dá aqui uma olhadela.
Образец со ступни Джейн Доу приводит нас, угадай куда... В Неваду.
O vestígio da perna da nossa desconhecida pode ter vindo, ouve bem, do Nevada.
У Джейн Доу много общего с Эшли Тэннер.
Então, a desconhecida tem muito em comum com a Ashley Tanner.
Это была наша Джейн Доу.
Era a nossa "Maria Desconhecida".
Слушай, эта Джейн Доу, она дала тебе что-то, с чем мы можем поработать?
Olha, a "Maria Desconhecida" deu-te alguma coisa para nós podermos usar?
И не видно, чтобы Джейн Доу входила в здание.
Sem evidências da "Maria Desconhecida" a entrar para o edifício.
Вот что пыталась сказать нам Джейн Доу.
Isso é o que a "Maria Desconhecida" estava a tentar dizer-nos.
Они не представляют, что Джейн Доу сказала нам до того, как он убили ее.
Não fazem ideia, do que a "Maria Desconhecida" disse antes de ser morta.
Джейн Доу использовала такой же, чтобы позвонить на горячую линию.
A "Maria Desconhecida" também utilizou um, nas mensagens da linha directa.
Это привело нас к тому, с чего мы начали - к Джейн Доу.
Isso deixa-nos com o que nós começamos : a "Maria Desconhecida".
Я извлек кусочек стекла из раны у Джейн Доу.
Recuperei um bocado de vidro de uma ferida da nossa "Maria Desconhecida".
Джейн Доу была с нами в баре в ту ночь во время стрельбы.
A nossa "Maria Desconhecida" estava connosco no bar, na mesma noite, e no momento exacto do tiroteio.
Наша Джейн Доу уже была в здании.
A "Maria Desconhecida" estava no prédio.
Наша Джейн Доу позвонила на горячую линию, ее переключили на тебя.
A "Maria Desconhecida" ligou para a linha directa, para fazer a ligação para ti.
Это наша Джейн Доу из кювета.
É a nossa desconhecida da vala.
Пока она останется Джейн Доу.
Estás a olhar para uma desconhecida, por agora.
Это здесь наша Джейн Доу сделала снимок.
Foi aqui que a Desconhecida tirou esta fotografia.
Она попыталась убить меня. Полиция нарекла жертву Джейн Доу ( труп не опознан - прим.пер. )
A polícia não identificou a vítima.
Да, но Свини сказал, что он не слышал никакого лая, когда Джейн Доу проникла в квартиру. Так что, возможно, она усыпила собаку заранее.
Sim, mas o Sweeney disse que não ouviu o cão ladrar quando a mulher entrou, por isso talvez a agressora tenha sedado o cão primeiro.
И если мы сможем доказать, что Джейн Доу усыпила собаку, то это преступный замысел, она пришла сюда с намерением причинить вред.
E se provarmos que a mulher sedou o cão, é premeditação. Ela foi lá com a intenção de lhe fazer mal.
Престарелой. Да. Очень старой Джейн Доу.
- Sim, desconhecidas muito velhas.
Вы проверили каждого "Джейн Доу" ( "Jane Doe" ) в течение последних двух лет?
Verificaste todos os desconhecidos nos últimos dois anos?
Ладно, давайте установим личность нашей Джейн Доу.
Desculpe. Vamos identificar a nossa desconhecida.
Эти вещи были собраны на месте преступления после того, как мы ушли. Это принадлежит нашей Джейн Доу.
Essas coisas foram apanhadas no local do crime, depois de sairmos.
Я слышала, наш маленький старичок снова Джейн Доу?
Ouvi dizer que o nosso velhinho voltou a ser uma desconhecida?
И на какое-то время сегодня наша Джейн Доу стала 68-летней афроамериканкой по имени Рене Уэскотт.
E por alguns instantes, a nossa desconhecida foi uma mulher afro-americana de 68 anos chamada Renee Wescott.
Нет пропавших без вести, подходящих под описание нашей Джейн Доу
Ninguém desaparecido corresponde à descrição da desconhecida.
Джейн Доу и без них процветает.
A desconhecida está bem sem eles.
Джейн Доу, номер 12-608, женщина, признаки недоедания, возраст между 16 и 20 годами.
Desconhecida, número 12-608, desnutrida entre 16 e 20 anos.
Кто, Джейн Доу, найденная вчера?
- A desconhecida da noite passada?
ФБР ещё не вернуло мне отпечатки нашей Джейн Доу.
Mas ainda assim.
Вы знаете нашу Джейн Доу?
- Sabe quem é a nossa desconhecida?
Джейн Доу 45-098-R3
Desconhecida
По зубам Джейн Доу опознать не удалось.
Os químicos que andam no ar devem dar um pôr-do-sol fantástico.
Моралес думает, что сможет снять отпечатки пальцев нашей Джейн Доу.
O Morales acha que consegue uma impressão digital da nossa anónima.
доусон 651
доун 125
доус 17
доусон лири 18
джейн 4800
джейн эйр 27
джейн остин 18
джейнвей 62
джейн риццоли 17
джейни 159
доун 125
доус 17
доусон лири 18
джейн 4800
джейн эйр 27
джейн остин 18
джейнвей 62
джейн риццоли 17
джейни 159