Заканчивается посадка на рейс traducir portugués
33 traducción paralela
Заканчивается посадка на рейс тысяча пятьсот пятьдесят девять. отправляющий в Лос-Анджелес, через Солт Лейк Сити.
Última chamada para o voo 1559 para Salt Lake City e Los Angeles.
"Заканчивается посадка на рейс 67 до Сан-Диего..." "... через ворота 42-А "
É a última chamada para o Voo 667 para San Diego, a embarcar na porta 42A.
"Заканчивается посадка на рейс 1066 в Афины."
Última chamada para o voo 106666 para Atenas.
Заканчивается посадка на рейс 664 в Йемен.
Esta é a última chamada para o voo 66664 com destino ao Iémen.
Заканчивается посадка на рейс 009.
Esta é a última chamada para o embarque no voo 009.
Заканчивается посадка на рейс до Парижа. Что? Эй, где вы?
Onde está você?
Заканчивается посадка на рейс авиакомпании "Норд-Вест" на Кабо Сен-Лукас.
Ultima chamada, Noroeste Vôo 1 607 para Cabo San Lucas.
Заканчивается посадка на рейс 444, аэропорт Ла Гардия.
Voo com destino a Nova Iorque : última chamada para embarque.
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122.
Ú ltima chamada para a Paris Air, v oo 805 com destino à escola de arte partida da porta 1 22.
По тебе не скажешь... Заканчивается посадка на рейс 6200 авиакомпании Эр Франс на Барселону Внимание!
Não parece.
[PA] Заканчивается посадка на рейс в Лондон...
Última chamada com destino a Londres...
Заканчивается посадка на рейс № 801 компании "Юнайтед Эйрлайнз" на Нариту.
United Airlines voo número 801 para Narita anuncia última chamada para embarque.
Заканчивается посадка на рейс № 7...
Chamada final para o voo número 7.
* Заканчивается посадка на рейс... * * номер 202, авиакомпании Люфтганза *
Última chamada para Conakry Voo Lufthansa 202
Заканчивается посадка на рейс 77 авиакомпании "Мидландз Эр", вылетающий в Бостон.
Última chamada para US Midland Air, voo 77... sem escalas ao aeroporto de Logan, Boston.
Заканчивается посадка на рейс 1182 до Парижа.
Última chamada de embarque do Voo 1182 com destino a Paris.
Заканчивается посадка на рейс 7013 до Лос-Анджелеса.
Última chamada para o voo 7013, com destino a Los Angeles.
Заканчивается посадка на рейс 1210.
Todos os passageiros para o comboio 1210 da Taggart Transcontinental
Заканчивается посадка на рейс 87 авиакомпании British Airways.
Última chamada para embarque no Voo 87 da British Airways.
Заканчивается посадка на рейс 363 до Цюриха.
ARGO Começa Filmagens em Março A Swissair anuncia último embarque para o Voo 363 com destino a Zurique.
Заканчивается посадка на рейс 363 до Цюриха.
As portas do Voo 363 para Zurique vão fechar.
Заканчивается посадка на рейс до Коста-Рики.
Última chamada para o voo 155 da Air South América para a Costa Rica.
Заканчивается посадка на рейс 421.
Última chamada para o Vôo 421.
Заканчивается посадка на рейс 428 до Торонто, вылетающие, пройдите к выходу А.
Embarque final para o Voo 43, com destino a Toronto, por favor, dirijam-se à Porta A-17. Localizámos quatro suspeitos.
Заканчивается посадка на рейс 7419 компании "Эйр Нью-Зилэнд" на Катманду.
Chamada final para o voo Air New Zealand 7419 para Catmandu.
Заканчивается посадка на рейс 1204 до Оаху, Гавайи.
Última chamada para o voo 1204, com destino a Oahu, Havai.
Повторяю - заканчивается посадка на рейс 1204 до Оаху, Гавайи.
Repito, última chamada para o voo 1204, com destino a Oahu, Havai.
Заканчивается посадка на рейс 723 компании "Люфтганза" до Франкфурта.
Última chamada de embarque do voo da Lufthansa 723 para Frankfurt.
Заканчивается посадка на рейс номер 113 "Эйр Франс".
Última chamada para o voo 113 da Air France.
Заканчивается посадка на рейс номер 24 до Парижа.
Chamada final para o embarque para o voo 24 para Paris.
Заканчивается посадка на рейс Эшли до элитного английского университета.
Última chamada de embarque para o voo da Ashley para o Colégio Abafado de New England. Última chamada.
Заканчивается посадка на самолёт авиакомпании American Airlines, рейс 3972 до Чикаго.
Chamada final para o embarque no voo 3972 da American Airlines para Chicago.
Заканчивается посадка на рейс Стокгольм-Мальмё. Думаю, это нормально...
Última chamada para o vôo 61168 de Estocolmo para Malmö.
заканчивается 25
заканчиваю 25
заканчивай 271
заканчиваем 62
заканчивайте 95
заканчивай уже 22
заканчивай с этим 45
заканчиваю 25
заканчивай 271
заканчиваем 62
заканчивайте 95
заканчивай уже 22
заканчивай с этим 45