English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ М ] / Малкольм мерлин

Малкольм мерлин traducir portugués

60 traducción paralela
Давайте же поприветствуем Человек года в Старлинг Сити - мистер Малкольм Мерлин.
Por favor ajudem-me a dar as boas vindas ao filantropo do ano de Starling City o Sr. Malcolm Merlyn.
Но вы должны знать, что зачинщик этого кошмара - Малкольм Мерлин.
Mas necessitam saber que a mente diabólica deste pesadelo, é Malcom Merlyn.
Малкольм Мерлин разрушил Глэйдс.
Malcolm Merlyn destruiu o Glades.
Малкольм Мерлин разрушил Глейдз.
Foi o Malcolm Merlyn que destruiu Glades.
Что планирует Малкольм Мерлин?
O que Malcolm Merlyn está a planear? !
Малкольм Мерлин планирует уничтожить Глейдс, устроив землетрясение, используя технологию Юнидака.
Malcolm Merlyn planeia arrasar o Glades com um terremoto artificial usando uma tecnologia da Unidac Industries.
Из надёжных источников мне известно, что Малкольм Мерлин планирует уничтожить Глейдс, используя какое-то устройство землетрясения, созданное Юнидак Индастрис.
Tive informações fidedignas de que Malcolm planeia destruir o Glades, usando um dispositivo que causa terramotos, produzido pela Unidac Industries.
Малкольм Мерлин. вы арестованы.
Malcolm Merlyn, está detido.
Под давлением маньяка-убийцы по имени Малкольм Мерлин.
Sob coação de um maníaco homicida chamado Malcolm Merlyn.
Насколько я знаю, Малкольм Мерлин мёртв, ведь ты всадил ему стрелу в сердце.
A última vez que o vi, Malcolm Merlyn estava morto, com uma flecha no coração.
А ещё сказала, что Малкольм Мерлин вынудил ее.
Mas também referiu que foi coagida pelo Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин убил её первого мужа, и похитил второго.
Malcolm Merlyn matou-lhe o primeiro marido e raptou-lhe o segundo.
Малкольм Мерлин - опасный человек.
Malcolm Merlyn era uma pessoa perigosa!
Малкольм Мерлин, всё это позади.
Malcom Merly, tudo isso ficou para trás de nós agora.
Малкольм Мерлин - титан индустрии Старлинга.
Malcolm Merlyn era um titã da Industria de Starling City.
Малкольм Мерлин не был легкой целью.
Malcolm Merlyn não era um alvo fácil.
Малкольм Мерлин выжил.
Malcolm Merlyn estava vivo.
Cоздатель этого кошмара Малкольм Мерлин.
A mente diabólica deste pesadelo, é o Malcom Merlyn.
Как ты мог не сказать мне, что Малкольм Мерлин - мой отец?
Como foste capaz de esconder que o Malcolm Merlyn era o meu pai?
Им был Малкольм Мерлин. Теа Мерлин.
Era o Malcom Merlyn.
Как ты мог не сказать мне, что Малкольм Мерлин был моим отцом? !
Como pudeste esconder que o meu pai era o Malcolm Merlyn?
Малкольм Мерлин, Граф, Король часов, Триада - все они пытались навредить городу.
Malcolm Merlyn, o conde, o rei do relógio, a tríade.... quem quer que tentou ferir esta cidade, paraste-os.
Как ты мог мне не сказать, что Малкольм Мерлин мой отец?
Como pudeste não me contar que o Malcolm Merlyn era o meu pai?
Малкольм Мерлин.
- Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин жив.
O Malcolm Merlyn está vivo.
Для непосвященных Малкольм Мерлин.
Conhecido para os novatos como Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин в Старлинг Сити.
O Malcolm Merlyn está em Starling.
Когда я уезжала из Старлинг Сити, я что-то упомянула Нэду Фостеру насчёт того, что Малкольм Мерлин - мой отец. Ну а потом произошла куча всяких юридических штучек, в которых я ничего не понимаю, и...
Quando deixei Starling, mencionei algo ao Ned Foster sobre o Malcolm ser meu pai, além das questões legais que eu não entendi.
Ты понятия не имеешь, на что Малкольм Мерлин способен!
Tu não sabes do que o Malcolm Merlyn é capaz!
Это был Малкольм Мерлин.
- Foi o Malcolm Merlyn.
Это Малкольм Мерлин
É o Malcolm Merlyn.
Где Малкольм Мерлин? Я не знаю!
Onde está o Malcolm Merlyn?
Малкольм Мерлин сделал ее такой и я позволил этому случиться.
O Malcolm Merlyn tornou-a numa, e eu deixei isso acontecer.
Тебе кажется, ты знаешь, кто такой Малкольм Мерлин.
Tu achas que sabes quem é que o Malcolm Merlyn é.
Только не пойми неправильно, но разве убийство людей это не то, что делает Малкольм Мерлин?
Não leves isto a mal, mas não é matar pessoas o que Malcolm Merlyn faz?
Тогда будь любезен объяснить, почему Малкольм Мерлин все еще жив?
Então estende a cortesia de explicar o porque Malcolm Merlyn ainda estar vivo.
Малкольм Мерлин твердил то же самое.
O Malcolm Merlyn dizia a mesma coisa.
Это был Малкольм Мерлин, и настало время расплаты.
Sim, foi o Malcolm Merlyn. E chegou o momento da retribuição.
Малкольм Мерлин связался со мной, заранее поздравил с днём рождения.
O Malcolm Merlyn procurou-me, deu-me um presente de aniversário adiantado.
А я бы назвал, потому что, когда я смог победить Дарка, мне пришлось столкнуться с фактом, что Малкольм Мерлин был прав.
É sim, porque quando matei Darhk, aceitei que o Malcolm Merlyn tinha razão.
Меня зовут Малкольм Мерлин.
Meu nome é Malcolm Merlyn.
Мы не знаем, но Дэмиен Дарк и Малкольм Мерлин за ним охотятся, и это значит, что вы двое не можете здесь просто отсиживаться.
Não sabemos, mas Damien Darhk e Malcolm Merlyn andam atrás dele, o que significa que vocês dois não podem ficar fora disto.
Это великий Малкольм Мерлин?
Este é o grande Malcolm Merlyn?
Малкольм Мерлин, испольнительный директор "Мерлин Глобал Груп".
Malcolm Merlyn. Director Executivo do Grupo Global Merlyn.
Малкольм Мерлин.
Malcolm Merlyn.
Целью является Малкольм Мерлин.
O alvo é Malcolm Merlyn.
Малкольм Мерлин.
é o Malcom Merlyn.
Почему ты одет как Малкольм Мерлин? А?
Porque é que estás vestido como o Malcolm Merlyn?
- Малкольм Мерлин был членом этой организации.
Ao que parece, Malcolm Merlyn era membro.
Это был Малкольм Мерлин.
Foi o Malcolm Merlyn.
Значит, теперь Малкольм Мерлин может нас вызывать.
Agora o Malcolm Merlyn pode convocar-nos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]