English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ М ] / Мистер голд

Мистер голд traducir portugués

136 traducción paralela
А я только что узнал, что мистер Голд - католик.
Bien, eu reparei que o Sr. Gold é católico.
Мистер Голд, хинду...
Mr. Gold, Hindu...
- Чудно. Люди, с которыми работает мистер Голд, не должны его подводить.
Óptimo, o Sr. Gold depositou toda a confiança em si e não pode desiludir algumas pessoas.
Мистер Голд не добавляет времени и не добавляет шансов.
O Sr. Gold não prolonga prazos, nem dá segundas hipóteses.
Мистер Голд пожелал выразить свое уважение в связи со столь великодушным жестом.
É agora. O Sr. Gold envia-lhe cumprimentos por um gesto tão magnânimo.
Мистер Голд не дает вам время. Никаких вторых шансов.
O Sr. Gold não dá mais tempo nem segundas oportunidades.
С мистером Чернокнижником. Мистер Голд всегда сам ведет игру.
O Sr. "Black Magic", "Sr. Manda-Chuva-Gold".
- Чем я могу Вам помочь, мистер Голд?
O que posso fazer por si, Sr. Gold?
- Мистер Голд, дело в том... - 20 тысяч.
Sr. Gold, o que se passa é...
- Мистер Голд.
- 20 mil dólares. - Sr. Gold.
Простите, мистер Голд.
Lamento, Sr. Gold.
Нет, мистер Голд, нет.
Não, não, Sr. Gold.
Мистер Голд говорит, что это срочно.
- O Sr. Gold diz que é urgente.
- Мистер Голд?
- Sr. Gold?
Мистер Голд, не сопротивляйтесь, мы постараемся доставить вам максимум удовольствия.
Sr. Gold, se cooperar, faremos com que esta experiência seja o mais agradável possível.
Мистер Голд, мистер Голд!
- Sr. Gold! Sr. Gold!
Мистер Голд ждёт вас.
Gold está pronto e aguarda a sua chegada.
Мистер Голд просил добавить официоза в общении с клиентами, считая тех, с кем я дружу.
Gold pediu-me para ser mais formal a falar com os clientes, mesmo com aqueles que considero amigos.
Мистер Голд, к вам мистер Мёрфи.
Gold, Mr. Murphy já chegou.
- Да, сэр, мистер Голд.
- Sim, senhor, Mr. Gold.
- Да, мистер Голд?
- Sim, Mr. Gold?
Мистер Ли знал, что вы придёте, мистер Голд,
Mr. Lee sabia que vinha, Mr. Gold.
- Здравствуйте, мистер Голд.
- Bom dia, Mr. Gold.
Здравствуйте, мистер Голд.
Olá, Mr. Gold.
- Мистер Голд, мистер Голд!
- Mr. Gold, Mr. Gold!
- Доброе утро, мистер Голд.
- Bom dia, Mr. Gold.
Иду, мистер Голд.
Vou já, Mr. Gold.
- Ари... мистер Голд.
- Ari... Mr. Gold.
- Я мистер Голд ещё на 70, теперь на 80 дней!
- É "Mr. Gold" para 70. Agora 80!
Мистер Голд, это моя жизнь, а не клуб Завтрак.
Isto não é "O Clube", Mr. Gold, é a minha vida.
- Я мистер Голд.
- É "Mr. Gold."
Я нифига не рыдаю, мистер Голд!
Não estou a chorar, porra, Mr. Gold!
Да, мистер Голд. У вас вопросы?
Sim, Sr. Gold, tem uma pergunta?
Мистер Голд, Джеки Соломон.
Sr. Gold, Jackie Solomom. É um prazer conhecê-lo.
Могу я вам помочь, мистер Голд?
Posso ajudá-lo, Mr. Gold?
Хотите стать владельцем команды NFL, мистер Голд?
Gostaria de ser dono de uma equipa da N.F.L. Sr. Gold?
Ничего, если я буду прямолинейна, мистер Голд?
Importa-se que eu seja franca, Mr.
Мистер Голд, а от кого бы вы ожидали услышать про "притягательные чары власти"?
Mr. Gold, quem é que lhe faz lembrar "a sedutora atração pelo poder"?
Всегда рада вас видеть, мистер Голд.
- É sempre um prazer vê-lo.
Мистер Голд, вы должны знать один факт о моем сыне.
Gold, tem de saber uma coisa sobre o meu filho.
Ты знаешь, кто такой Сэм Голд, мистер Грин?
Sabe quem é o Sam Gold, Sr. Green?
Мистер Голд сам вас найдет.
Terá notícias dele.
Мистер Гастингс? Горацио Голд.
Horatio Gold Director.
- Мистер Голд...
- Sr. Gold...
- Все в порядке, мистер Голд?
Está tudo bem, Sr. Gold?
Мистер Ари Голд на телефоне.
Está um Sr. Ari Gold ao telefone.
- Да, мистер Голд?
Gold?
О, мистер Голд, простите.
- Mr.
Я занята, мистер Голд.
Estou ocupada, Sr. Gold.
Если это уголовное дело, можете подняться на этаж выше, мистер Голд.
Se isto é uma questão criminal pode ir lá acima.
Всего доброго, мистер Голд.
Adeus, Mr. Gold.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]