Отличная мысль traducir portugués
309 traducción paralela
Отличная мысль.
Boa ideia.
- Ключи. Это же отличная мысль.
Ah, essa foi uma grande idéia.
Отличная мысль.
Meu Deus, que boa idéia.
У вас хотели изъять мебель а вам пришла в голову отличная мысль все спрятать.
- Sr. Advogado! - Sr. Advogado! Sr. Advogado, deixa-nos assim?
Отличная мысль.
Que pensamento tão querido.
Отличная мысль.
Que ideia encantadora!
Нет, но это отличная мысль.
Não, mas é uma ideia encantadora.
- Отличная мысль.
- Essa é uma ideia excelente.
Отличная мысль.
É uma óptima ideia.
Черт, отличная мысль!
- Uma volta. Ora aí está uma boa ideia.
Отличная мысль!
Boa ideia.
Отличная мысль.
- É uma óptima ideia. - O quê...
- Отличная мысль.
Isso seria muito melhor.
Ладно, отличная мысль!
eu vou apaná-las.
Отличная мысль
É uma óptima ideia.
Отличная мысль.
- Boa ideia.
- Поставим в фургон "жучка", посмотрим куда он поедет... - Отличная мысль...
Pomos-lhe uma escuta e seguimo-lo.
Отличная мысль.
Boa ideia!
У меня отличная мысль.
Que magnífica ideia!
В этом году. Мне пришла в голову отличная мысль. Что-то очень удивительное.
E este ano, esta cabecinha inventou uma coisa bastante excitante.
Отличная мысль. Я пойду с вами.
Boa ideia, vou consigo.
- Отличная мысль!
- Boa ideia.
У меня есть кое-что, слушай Отличная мысль, увидишь
- Cala-te. - Obriga-me! Tenho algo Esta é boa, vão ver
Это отличная мысль.
Tive uma boa ideia.
Отличная мысль!
Boa ideia!
- Отличная мысль.
- Bem pensado.
- У меня есть отличная мысль.
- Faço, pois.
- Отличная мысль!
- É uma boa ideia.
Отличная мысль!
Ficará óptimo.
Устроить девичник - отличная мысль
Acho bom saírem só as raparigas.
- Отличная мысль.
Excelente ideia.
А по-моему, это отличная мысль.
Eu acho que é uma ideia maravilhosa.
Отличная мысль.
É uma ideia maravilhosa.
Отличная мысль!
É isso aí.
Отличная мысль.
Boa pergunta.
Отличная мысль.
Bom plano.
У меня есть отличная мысль.
Tenho uma ideia maravilhosa.
Э, какая отличная мысль.
Mas que rica ideia!
Отличная мысль.
Parece boa ideia.
- Отличная мысль.
- Boa ideia.
Отличная мысль.
Mas que grande ideia.
Это отличная мысль!
- Vês? - Excelente ideia!
Отличная мысль, доктор.
Bem pensado, Doutor.
- Отличная мысль!
- Vai fora.
Отличная мысль! Успокойся.
Fui argumentar com ele, falar-lhe do Teddy.
Отличная мысль. Ты гений.
Que surpresa boa!
Это отличная мысль, Роузи.
Espera.
Это отличная мысль.
Boa ideia.
- Отличная мысль.
- Boa.
Отличная мысль.
Vamos.
Мысль, конечно, отличная, но есть одна маленькая деталь.
Isso seria boa ideia, exceto num pequeno pormenor.
мысль 152
мысль о том 163
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
мысль о том 163
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406