Отойди с дороги traducir portugués
21 traducción paralela
Отойди с дороги сначала...
Sai da rua, antes...
- Отойди с дороги, Кварк.
Sai da frente, Quark.
Так... просто отойди с дороги, хорошо?
Por isso, sai-me da frente.
Отойди с дороги, Исповедница.
Saia do nosso caminho, Confessora.
Отойди с дороги. Да.
- Sai-me da frente.
Отойди с дороги, сучонок!
Sai do caminho, seu maricas de merda!
- Отойди с дороги, ты сосисочник.
- Sai da frente, salsicha alemã.
Отойди с дороги.
Saiam da frente.
Отойди с дороги.
Saia-me da frente.
Отойди с дороги, Энджи! Джо, остановись!
- Sai da frente, Angie!
Отойди с дороги.
- Sai-me da frente.
- Отойди с дороги.
- Lou, sai da estrada.
- Отойди с дороги!
Sai da rua!
Отойди с дороги.
Sai-me da frente.
Отойди с дороги.
Afasta-te da estrada.
Что ты делаешь? Отойди с дороги.
Afasta-te dessa coisa.
- Отойди! Уди с дороги!
- Vou embora.
Гарри, отойди с дороги.
Harry, sai do caminho.
С дороги... отойди.
Desvia-te da frente... vamos lá!
С дороги! Отойди!
Mexam-se!
- Прочь с дороги! Отойди!
- Saia do meu caminho.
с дороги 1769
дорогие гости 37
дорогие друзья 138
дорогие 156
дорогие мама и папа 24
дорогие мои 107
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие гости 37
дорогие друзья 138
дорогие 156
дорогие мама и папа 24
дорогие мои 107
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие сограждане 27
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойдите подальше 17
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойдите подальше 17