Плохи наши дела traducir portugués
16 traducción paralela
Плохи наши дела.
Pois, as perspectivas não são boas.
Кажется, плохи наши дела.
Opiniões?
Плохи наши дела.
Estamos mal.
Плохи наши дела.
Esta casa está a ir de mal a pior.
Плохи наши дела.
Temos sarilho.
Плохи наши дела...
Raios, estes tipos não se acabam...
Плохи наши дела.
Isto não está a correr bem!
Плохи наши дела, мужики.
As coisas só pioraram, meu.
Похоже, плохи наши дела.
Isso não é bom sinal, não é?
Плохи наши дела, Начо.
Isso é mau, Nacho.
Плохи наши дела?
Correu assim tão bem? - Onde está o teu irmão?
Но, думаю, стоит тебя предупредить, дела наши плохи.
Mas devo avisá-lo de que as perspectivas não são boas.
Плохи наши дела.
Há alguma coisa errada? Sim.
И они могут их дать. Не буду скрывать от тебя, Джон. Дела наши плохи.
Preciso de dinheiro e eles podem financiar, e vou ser sincero, Johnny, as coisas estão mal.
Да никаких. Просто, ну там, наши дела плохи.
Ela não deu razões, apenas, você sabe, as coisas não estavam a correr bem.
Неужели наши дела настолько плохи?
Estamos no pior cenário?
делай все 90
делай всё 82
делать все 36
делать всё 31
делай свое дело 53
делай своё дело 35
делаю все 22
делаю всё 18
делайте все 58
делайте всё 45
делай всё 82
делать все 36
делать всё 31
делай свое дело 53
делай своё дело 35
делаю все 22
делаю всё 18
делайте все 58
делайте всё 45
делает 108
делай что хочешь 253
дела идут хорошо 69
дела 522
делайла 64
делай 1828
делай свои дела 19
делай так 67
делаю 207
делать свою работу 31
делай что хочешь 253
дела идут хорошо 69
дела 522
делайла 64
делай 1828
делай свои дела 19
делай так 67
делаю 207
делать свою работу 31
делает нас сильнее 18
делаем 89
делать 239
делай как я 63
делайте 673
делай это 101
делаешь 278
делайте что хотите 78
делать деньги 16
делай как хочешь 34
делаем 89
делать 239
делай как я 63
делайте 673
делай это 101
делаешь 278
делайте что хотите 78
делать деньги 16
делай как хочешь 34