Пошли вон отсюда traducir portugués
28 traducción paralela
А ну, пошли вон отсюда!
Pirem-se daqui, bêbedos!
Пошли вон отсюда, все вы.
Saiam daqui, todos.
А теперь пошли вон отсюда.
Agora, desaparece daqui!
Пошли вон отсюда!
Basem daqui!
Пошли вон отсюда!
Pirem-se, seus fedelhos!
Тогда пошли вон отсюда.
Então ponham-se daqui p'ra fora.
Пошли вон отсюда, все.
Já chega! Saiam daqui!
Если нет, пошли вон отсюда.
Caso contrário, ponha-se daqui para fora.
Пошли вон отсюда!
Saiam daqui!
Пошли вон отсюда.
Bom, saiam.
Хауз, пошли вон отсюда.
House, vá-se embora daqui.
Пошли вон отсюда, шлюхи.
Saiam daqui, vocês.
Пошли вон отсюда оба!
Vá lá, saiam daqui!
- А теперь пошли вон отсюда.
- Vão, saiam daqui. - Isso...
Пошли вон отсюда, старые извращенцы.
Deixem-se de coisas, seus porcalhões.
Пошли вон отсюда убирать мусор.
Olhem, bazem e vão apanhar algum lixo.
Пошли вон отсюда!
Saiam daqui. Saiam daqui!
Пошли вон отсюда, прямо сейчас.
Saiam já daqui, agora!
Пошли вон отсюда!
Saiam da minha casa!
Пошли вон отсюда.
Saiam daqui.
Вашу мать, пошли вон отсюда!
Filho da puta, sai daqui!
Как вам такая идея - пошли вон отсюда!
Estariam dispostos a porem-se na alheta?
Вы издеваетесь? Пошли вон отсюда.
Está a brincar, não está?
Ну же, пошли вон отсюда, пошли...
Vá lá, desapareçam daqui, vá...
А ну, пошли вон отсюда!
Despachem-se!
Проваливайте отсюда, давайте. Пошли вон.
Desapareçam daqui, agora.
Пошли вон отсюда. Вот и прекрасно.
Pira-te daqui.
Отдайте ему мешок обратно. А теперь пошли вон отсюда, пока я не вызвал полицию.
Desapareçam daqui antes que chame a polícia.
пошли вон 282
вон отсюда 499
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда есть другой выход 19
отсюда нет выхода 55
пошли 27903
пошли домой 260
вон отсюда 499
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда есть другой выход 19
отсюда нет выхода 55
пошли 27903
пошли домой 260
пошли есть 33
пошли спать 53
пошли вы все 45
пошли вы 112
пошли на хуй 42
пошли с нами 108
пошли ко мне 25
пошли в дом 57
пошли они 53
пошли танцевать 50
пошли спать 53
пошли вы все 45
пошли вы 112
пошли на хуй 42
пошли с нами 108
пошли ко мне 25
пошли в дом 57
пошли они 53
пошли танцевать 50
пошли со мной 528
пошли дальше 54
пошли туда 53
пошлите 104
пошли выпьем 21
пошли посмотрим 37
пошли вместе 28
пошли вниз 32
пошли уже 124
пошли отсюда 699
пошли дальше 54
пошли туда 53
пошлите 104
пошли выпьем 21
пошли посмотрим 37
пошли вместе 28
пошли вниз 32
пошли уже 124
пошли отсюда 699