English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ У ] / Умираю от жажды

Умираю от жажды traducir portugués

32 traducción paralela
Лоури, я умираю от жажды.
Lowery, estou cá com uma sede!
Я умираю от жажды.
Estou com sede.
Только дай мне взять стакан коричневой воды, потому что я умираю от жажды.
Deixa-me só ir buscar um copo de água castanha, e vou já para aí é que estou a morrer de sede.
- Я умираю от жажды.
- Estou com sede. - Queres um conhaque?
Я умираю от жажды. - Учти, глотать нельзя.
- Não podes engolir.
Я умираю от жажды.
Estou cheio de sede.
Не извиняйся, просто принеси мне попить. Я умираю от жажды.
Não tenha pena e vá buscar-me a bebida antes que morra de sede.
Я умираю от жажды. Я не могу кричать.
Tenho sede, sufoco, não posso gritar. |
Я умираю от жажды.
Estou morrendo de sede.
Я умираю от жажды.
Estou ressequido.
Я умираю от жажды.
Preciso de beber algo.
Умираю от жажды...
Estou a morrer à sede.
Я умираю от жажды!
Estou a morrer à sede aqui!
Умираю от жажды.
- Estou desidratada.
Но я умираю от жажды.
- Mas estou com sede.
Умираю от жажды.
Tenho muita sede.
Я умираю от жажды.
Por favor, tenho sede.
Я умираю от жажды.
Estou morto de sede. Parece muito saborosa.
Особенно, когда в тени 50 градусов, и я умираю от жажды.
Sobretudo quando está a 50 graus do solo e eu estou a morrer de sede.
Я умираю от жажды.
Estou aqui a morrer de sede!
Проклятье, умираю от жажды.
Porra, tenho sede.
Умираю от жажды и мы уже хотим смотреть кино.
Estou com sede e vamos ver um filme.
Умираю от жажды.
Estou com uma sede incrível.
Умираю от жажды.
Estou a morrer de sede.
Слушайте, извините за обед, но я... Я умираю от жажды.
Desculpe aquilo do guisado, mas estou a morrer de sede.
Это были долгие 10 дней и я умираю от жажды.
Têm sido uns 10 longos dias, e estou ressacado.
Умираю от жажды.
Estás a matá-lo.
Я умираю от жажды.
Tenho sede.
С вас текила, ребята, я уже умираю от жажды. Где Боб? Понятия не имею.
Tequila a vossa saúde, estou com muita sede!
Умираю от жажды.
Tenho sede.
Спасибо Умираю от жажды.
Obrigada. Fiquei um pouco seca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]