Хэйден traducir portugués
127 traducción paralela
Наш гость обожает бурбон "Бейзил Хэйден", Джоуни. Под полом за барной стойкой.
Nosso visitante gosta de bourbon Basil, Joanie... que está escondido embaixo do assoalho no bar.
"Бейзил Хэйден" из закромов, как обещали.
Basil Hayden escondido embaixo do assoalho, como anunciado.
Это дедушка и его жена, леди Хэйден.
Ali está o meu avô e sua esposa, Lady Hayden.
Вот так? Тренер Хэйден?
Assim, treinadora Hayden?
Тренер Хэйден!
- Treinadora Hayden?
Тренер Хэйден, а что вы имели в виду, когда сказали : "Кто бы вас не тренировал"?
Treinadora Hayden, o que quis dizer com "não importa quem é o treinador"?
Вы знаете, что наш тренер мисс Хэйден умерла в пятницу.
Sabe, a nossa treinadora, Sra. Hayden, faleceu na sexta.
Мистер Монк поможет нам выяснить, что на самом деле произошло с тренером Хэйден.
O Sr. Monk vai ajudar-nos a descobrir o que aconteceu à treinadora Hayden.
Они нашли тело тренера Хэйден здесь, рядом с душевыми кабинками.
Encontraram o corpo da treinadora Hayden, aqui, junto aos chuveiros.
У Линн Хэйден не было ни единого врага. Она жила с братом.
Lynn Hayden não tinha nenhum inimigo do mundo.
Тренер Хэйден выглядела расстроенной или подавленной в последнее время?
A treinadora Hayden parecia preocupada ou deprimida com algo?
Уверена, вы уже знаете, что я буду вместо тренера Хэйден.
De certeza que sabem que irei substituir a treinadora Hayden.
Но тренер Хэйден никогда не сдавалась, правда?
Mas a treinadora Hayden nunca desistiu, pois não?
Мне дала его тренер Хэйден.
- Deu-me a Treinadora Hayden.
Это от пальто Линды Хэйден.
Isso é do casaco da Linda Hayden.
Многие из вас знают, что школа Эштон потеряла очень дорогого друга на прошлой неделе. Линн Хэйден была не только тренером.
Como muitos de vocês sabem, a Secundária Ashton perdeu uma amiga muito querida na semana passada.
Но тренер Хэйден говорила, что мы должны выкладываться на 110 %.
Mas a treinadora Hayden dizia para darmos 110 %.
Я знаю, кто убил Линн Хэйден.
Eu sei quem matou a Lynn Hayden.
Аарон Хэйден был членом этого клуба.
Aaron Hayden faz parte desse clube privado.
Аарон Хэйден убил Полу МакГуан.
Aaron Hayden matou Paula McGoohan.
20 секунд. Линн Хэйден сказала, что это она виновата в пожаре, и она собирается во всем признаться.
- Lynn Hayden disse ao irmão que começou o incêndio e planeava entregar-se.
Узнаёшь её? Её имя - Тиа Хэйден.
O nome dela é Tia Hayden.
Его зовут Гас Хэйден.
O nome dele é Gus Hayden.
Это охотник. Его зовут Гас Хэйден.
Ele é um guia, o nome dele é Gus Hayden.
Если кто и найдет Снежного человека до тех скотов, то это Гас Хэйден.
Se alguém pode ajudá-los a encontrar o BigFoot antes daqueles paspalhos, é o Gus Hayden.
Хэйден был кошмаром моей жизни и я дал слово, что сроду не вернусь в это богом забытое место!
Hayden foi o ponto baixo da minha existência e jurei nunca voltar para aquele lugar dos infernos!
Здравствуйте, я Джэйн Мастерсон, директор школы Хэйден.
Olá. Sou Jane Masterson, diretora do colégio.
Что ж, я думаю, Хэйден будет рад такому ученику.
Acredito que Hayden terá sorte em tê-lo conosco.
- Мистер Хэйден,... раз вы не знали этого прежде, то поймите это сейчас.
Mestre Hayden, se não sabíeis antes, sabeis agora.
Хэйден Берроу и Джаней Мераз.
O Haden Barrow e a Janae Meraz.
Это Хэйден.
É a Hayden.
Миссис Хармон? - Хэйден, подожди.
- Sra. Harmon?
Хэйден, остановись.
Hayden, pare.
Хэйден, так ее зовут, настаивает на моей поездке в Бостон.
Hayden, é assim que se chama. Está a insistir que eu vá a Boston.
Вот в чем дело, Хэйден. Я знаю, тебе может будет тяжело в это поверить, но когда-то я тоже была молодой
Eu sei que podes achar difícil de acreditar, mas também já tive a tua idade e não foi assim há tanto tempo.
- Хэйден где-то в доме! - Где?
- A Hayden está aqui!
Хэйден просто запутавшаяся девчонка.
- Não estou a exagerar!
Хэйден!
Espera aqui.
Хэйден, ты должна уйти.
Hayden, tens de ir embora.
Ты больна, Хэйден
Afasta-te de mim! Estás doente, Hayden.
Хэйден?
Hayden!
Хэйден, где ты?
Hayden, onde estás?
Хэйден, я не знаю, что он cделал с тобой, и о чем ты думаешь... В этом и дело!
Hayden, não sei o que ele te fez ou o que pensas...
- Увидимся, тренер Хэйден.
- Até depois treinadora.
Хэйден!
- Hayden.
Если Хэйзель влюблена в Сэмми, а Кейден влюблен в Хэйзель то, когда Кейден повернется ко мне и скажет :
Se a Hazel está apaixonada pelo Sammy, e o Caden apaixonado pela Hazel... vai haver uma grande confrontação onde o Caden se vira para mim e diz :
Мне нужен новый Кейден для Хэйзель.
Preciso de um Caden para a minha Hazel.
Хэйден!
A Hayden!
Хэйден?
Hayden?
Хэйден, я знаю, что это.
Hayden, eu sei do que isto se trata.
Что тебе нужно, Хэйден? !
O que queres, Hayden?