English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Ц ] / Центавр

Центавр traducir portugués

22 traducción paralela
Если Нарн и Центавр смогут договориться.
Se os Narn e os Centauri cooperarem.
Моллари останутся его воспоминания а мне останется только схватить Центавр за его могучую глотку.
Mollari terá as suas memórias... e eu terei o Império Centauri nas minhas mãos.
Ты теперь голос могущественной республики Центавр!
Agora és a voz do poderoso Império Centauri!
Вы спасли мою карьеру и честь всей республики Центавр.
Você salvou a minha carreira... e a honra de toda a Republica Centauri.
Побольше таких как ты, Вир, и вы довели бы Центавр до ручки своим стремлением быть "полезными"!
Mais como tu, e os Centauri venderão "eficientemente" até à extinção!
Корабль уходит на Центавр Прайм сегодня вечером, и я хочу, чтоб они были на нем.
Vai sair um transporte para Centauri Prime esta noite, e eu quero-os nele.
Разве это разрушит Республику Центавр?
Isso destruiria a república Centauri?
Вернуться на Центавр Прайм - Ваш долг!
Vão voltar a Centauri Prime, como é vosso dever!
А центавр пытается купить лояльность едой.
Eles estão a tentar comprar lealdade com comida.
Центавр мне доверяет.
Os Centauri confiam em mim.
- Примут если я расскажу им, что будет, если ты не вернёшся со мной Центавр примет жёсткие меры по отношению к их семьям.
- Eles vão... quando eu lhes disser que se você não voltar comigo para casa... os Centauri vão começar a incomodar as famílias deles.
Г'Кар, вы здесь сможете вести переговоры непосредственно с главой Республики Центавр!
G ´ Kar, você está numa posição em que pode negociar directamente... com o chefe da Republica Centauri.
Центавр перешел черту, которую мы не позволим пересекать.
Eles atravessaram uma linha que nós não podemos deixar ser atravessada.
Доставьте его на Центавр Прайм в цепях, как подарок императору Картайе вместе с серебряной тарелкой на которую я положу голову Лондо Моллари.
Levá-lo para Centauri Prime acorrentado, como uma oferta para o Imperador Cartagia no qual, terei a cabeça do Londo Mollari.
Посол Моллари вернулся на Центавр Прайм чтобы принять пост эксперта по планетарной безопасности.
O Embaixador Mollari regressou a Centauri Prime... para ocupar a sua posição como consultor na segurança planetária.
Центавр Прайм стал провинцией, глухоманью.
Centauri Prime tornou-se numa aldeia, ficou com ideias pequenas.
К концу этого дня либо Картайя умрет либо Центавр Прайм будет уничтожен.
Ao fim deste dia, ou o Cartagia está morto... ou Centauri Prime será destruído.
У нас много работы дома, если мы собираемся спасти Центавр Прайм.
Há muito trabalho a ser feito lá em casa se quisermos salvar Centauri Prime.
Под вашим руководством мы окончательно уничтожим Центавр.
Consigo a dirigir-nos, nós vamos finalmente destruir os Centauri.
Когда у нас будет доказательство, что Центавр стоит за этими нападениями мы все ему расскажем.
Quando tivermos provas de que os Centauri são responsáveis por estes ataques... nós vamos avisá-lo.
Да здравствует Центавр!
Longa vida aos Centaurions.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]