English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ Я ] / Яростная

Яростная traducir portugués

21 traducción paralela
Яростная, кричащая, страстная кошка джунглей.
Uma gata selvajem, violenta, louca e apaixonada.
Даже самые героические герои в Китае, Яростная Пятерка, склонились в уважении перед этим великим мастером.
Até mesmo os heróis mais heróicos de toda a China, os Cinco Sensacionais, se inclinavam em sinal de respeito para com este grande Mestre.
Яростная Пятерка!
Os Cinco Sensacionais!
Да, Яростная Пятерка!
Cinco Sensacionais!
На обложке яростная, сексуальная шерпа, нагнувшаяся... 8,61 км.
Tinha um "sherpa" poderoso na capa inclinado... 8611 metros.
Ты такая яростная!
És tão violenta!
С одно стороны, у тебя есть Маргарет Андрюс, яростная произраильтянка.
De um lado tem a Margaret Andrews, rapidamente pro-israelita.
Что же, это была яростная атака...
Bem, foi um ataque raivoso.
Если да, то остановитесь на моём последнем романе "Яростная Жара".
Se assim for, não procure mais que o meu último romance, "Raging Heat".
"Яростная жара".
"Raging Heat"
"Яростная жара". Для щеко...
"Raging Heat" Para uma...
ФОРСАЖ, ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ : ЯРОСТНАЯ СЕМЁРКА.
VELOCIDADE FURIOSA 7
Весьма яростная драка.
Luta violenta repentina.
Но благодаря милосердию твоему, да не падёт на рабу твою, чья бренная жизнь осенена была знаком святой троицы, кара твоя яростная неизбежная.
Mas com a ajuda da Vossa graça, que o Vosso servo, que durante a vida foi selado com o símbolo da Santíssima Trindade, seja merecedor de escapar à desgraça da Vossa vingança.
Очень яростная речь, мне нравится.
É um discurso muito violento. Gosto.
"Здесь лежит спичка краше которой нет в целом свете" На гладкой тонкой ножке из сосны нанизана Темно-фиолетовая головка спокойная и яростная, она всегда готова вспыхнуть ярким пламенем
" Aqui está o mais lindo fósforo do mundo, de 3,8 cm de caule de pinho macio, com uma cabeça roxa-escura granulada tão contida, furiosa e teimosamente pronta para entrar em chamas, acendendo, talvez, o cigarro da mulher que amas
Здесь лежит спичка краше которой нет в целом свете, спокойная и яростная, она всегда готова вспыхнуть ярким пламенем.
" Aqui está o mais lindo fósforo do mundo, tão contida, furiosa e teimosamente pronta para entrar em chamas,
Ты же говорил, что вы яростная четвёрка.
Pensei que tinhas falado em "quarteto furioso".
И это говорит яростная и справедливая Мэгги МакФерсон?
Isto da Maggie McPherson?

© 2017 - 2024 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com