English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Д ] / Дик

Дик traducir turco

1,142 traducción paralela
Мне жаль, Дик, но я просто исхожу из интересов малыша.
Özür dilerim Dick. Daha adı konmamış küçük bebeğim için böyle yapmam gerekiyordu.
Прошу тебя, Никки, не мешай - дядя Дик пытается читать.
Lütfen Nicky, Dick Amca okumaya çalışıyor.
Ты сердишься на меня, дядя Дик?
- Kızdın mı Dick Amca?
Дядя Дик!
Dick Amca!
О Боже, Дик.
Vay canına, Dick.
Ну, это и так понятно, Дик!
Bu gayet açık Dick.
Спасибо, Дик.
Teşekkürler Dick.
Думаю, она хочет поцеловать тебя, Дик.
Sana bir öpücük vermek istiyor Dick.
Г-н Бишоп, Дик Гордон.
- Bay Bishop. Dick Gordon. - Selam.
Мы хорошие ребята, Марти. Да, мне сразу полегчало - Дик.
Bunun ne kadar rahatlatıcı olduğunu anlatamam Dick.
Дик Розетти раздает бюллетени.
Dick Rosetti bültenleri dağıtıyor.
- Дик Сатл, водитель.
- Dick Suttle, şoförüm.
Дик Ричи.
Dick Richie!
- Привет, Дик, это Алабама Уорли.
Selam, Dick. Ben, Alabama Worley.
Алабама, это Дик.
Alabama, bu Dick.
- Да ладно, Дик.
Hadi, Dick.
Если бы Дик не уверил меня, что вы хорошие люди, я бы просто сказал : "Не твое дело, блядь"
Dick senin sağlam bir adam olduğunu söylemeseydi, cevabım "Seni ilgilendirmez" olurdu.
Дик - это мой друг.
Evet.
Правда? А откуда Дик знает этого парня?
Dick nereden tanıyor bu herifi?
- Ты Дик?
Dick Richie?
- Дик Ричи? - Нет.
Şu anda, burada değil...
О, это Дик!
Oh, şu ünlü Dick.
Я актёр. Дик, если бы ты был просто, блядь, актером, то никогда не попал бы в эту комнату.
Dick, eğer sadece kıçıkırık bir aktör olsaydın, bu odada olmazdın bence.
С вами Дик Бертон.
Ben Dick Burton.
"Моби Дик", живая запись.
"Moby Dick" konser kaydı.
Ну, на самом деле легко, если попытаться, Дик.
Denersen kolaydır, Dick.
Привет, в прямом эфире Дик Кларк с Таймс-Сквер
Selam, ben Dick Clark Times Meydanı'ndayım.
O! , это Дик Слейтон.
- Oh, Deke Slayton.
Дик, возможно в состоянии лучше ответить на вопрос леди.
Deke, bu bayanın sorusuna cevap verebilirsin.
Дик один из первых астронавтов программы Меркури, дамы и господа.
Deke gerçek Merküri 7 astronotlarındandır, bayanlar ve baylar.
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач - конский катыш, Дик!
Ben Fra Mauro platoları için eğitildim, ve bu uçuş doktoru tam bir saçmalık, Deke!
O, конечно, Дик.
Oh, tabi, Deke.
Уж мне не надо было бы работать на тебя, Дик.
Senin için çalışmama gerek olmazdı, Deke.
- Джим, это Дик.
- Jim, bu Deke. - Bu Deke.
- Привет, Дик.
Neler oluyor?
Это Дик Орел-Надзиратель из Холла, так ведь?
- Malikane'deki Dick Hawk-Monitor? Öyle mi?
- Дик Орел-Надзиратель славный малый.
- Dick Hawk - Monitor çok harika bir adam.
Но Дик и поэзия...
Ama şiir ve Dick...
Дик получил девушку, которую хотел.
Dick istediği kızı aldı.
Спасибо грёбаному мистеру Дик-ин-сон-у!
Şu kahrolası Bay Dickinson'ın sayesinde tabii, ha?
Это Дик Берн.
Ben Dick Byrne.
Кто это был, Дик?
Kimdi o Dick?
- Привет, Дик.
- Merhaba Dick.
Что случилось, Дик?
- Ne oldu, Dick?
Дик Чейни, / / Dick - член и Колин Пауэлл. / / colon - прямая кишка
Hazar Körfezi'nde ne olduğunu merak ediyorsanız eğer, savaşı yöneten iki adamın... isimlerini hatırlayın,
Дик Ричи!
Dick Richie!
- Дик, это Алабама.
Dick, bu Alabama.
Ты Дик Ричи?
Sen Dick Richie misin?
Вон там, Дик.
Şu sondaki, Dick.
- Это Дик.
Nasıl olacağını bilmiyorlar.
Привет, Дик.
Merhaba Dick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]