Заткнись и ешь traducir turco
19 traducción paralela
- Заткнись И Ешь.
- Kapa çeneni de yemeğini ye. - Kapa çeneni de yemeğini ye.
Я еврей, Ади... так что заткнись и ешь.
Ben Yahudi'yim ahbap. Çeneni kapa ve yemeğini ye.
Заткнись и ешь!
Kapa çeneni ve ye!
Заткнись и ешь.
Kapa çeneni ve ye.
Заткнись и ешь!
Çeneni kapa ve ye.
Заткнись и ешь.
Çeneni kapa ve iç.
Теперь заткнись и ешь, что дают.
- Şimdi çeneni kapa ve çöpünü ye.
Просто заткнись и ешь свой завтрак.
Kapa çeneni ve kahvaltını ye.
"Заткнись и ешь, бездельник!"
"Çenenizi kapatın be yiyin, serseriler!"
Просто заткнись и ешь пиццу.
Sadece çeneni kapa ve pizzanı ye.
Заткнись и ешь
Kapa çeneni ve ye.
Сейчас пожалуйста, заткнись и ешь спокойно.
Simdi lutfen kapa ceneni de huzur icinde yiyelim.
- Заткнись и ешь, а также будь благодарен за бесплатную еду.
- Belkide fırında makarna ^ yeseydik? - Yemeğe şükretmen nerede? hemde ücretsiz bir dizi yemek için
Просто ешь и заткнись.
Sadece ye ve kapa çeneni.
Тогда заткнись на эту тему и ешь свой ланч.
O zaman kapa çeneni ve yemeğini ye.
Тогда заткнись и ешь.
- O zaman sus ve ye.
Заткнись и ешь.
- Kapa çeneni ve ye.
заткнись и делай 16
заткнись и слушай 49
ешьте 342
ешьс 42
ешь давай 43
заткнись 13088
заткнись нахуй 70
заткнешься 22
заткни ебало 23
заткнись на хуй 17
заткнись и слушай 49
ешьте 342
ешьс 42
ешь давай 43
заткнись 13088
заткнись нахуй 70
заткнешься 22
заткни ебало 23
заткнись на хуй 17
заткнитесь 940
заткнись нахер 23
заткни её 16
заткни свой рот 67
заткнись уже 128
заткнись ты 96
заткнись нахрен 29
заткнуться 48
заткни свою пасть 51
заткнись на хрен 23
заткнись нахер 23
заткни её 16
заткни свой рот 67
заткнись уже 128
заткнись ты 96
заткнись нахрен 29
заткнуться 48
заткни свою пасть 51
заткнись на хрен 23
заткнитесь все 37
заткни 24
заткни пасть 125
заткнитесь оба 36
заткни рот 18
заткнулись 41
заткни его 36
заткни уши 16
заткнитесь уже 16
заткните его 25
заткни 24
заткни пасть 125
заткнитесь оба 36
заткни рот 18
заткнулись 41
заткни его 36
заткни уши 16
заткнитесь уже 16
заткните его 25