English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ К ] / Коррадо

Коррадо traducir turco

32 traducción paralela
- Сейчас, синьор Коррадо.
- Hemen, Bay Corrado.
Коррадо, хочешь?
Corrado, bir tane ister misin?
А Джулия и Коррадо, разве они тоже не как женатые?
Giulia ve Corrado, sanki evlenmiş gibi yaşamıyorlar mı?
Коррадо.
Corrado.
Коррадо, почему бы нам ее не попросить в подарок?
Corrado, onu alma imkanımız varsa, isteyelim mi?
Смело говори Коррадо, что я здесь, если он будет меня искать.
Corrado beni ararsa, burada olduğumu söyleyebilirsin.
- Коррадо.
- Kim? - Corrado.
Гуаччи, Коррадо.
- Guacci, Corrado.
Инженер Коррадо Зеллер.
- Bay Corrado Zeller.
Подожди, Коррадо, стой. Я пойду.
Corrado, bekle ben giderim.
И ты тоже мне не помог, Коррадо.
Sen de bana yardım etmedin Corrado.
- Что тебя беспокоит, Коррадо?
- Aklında ne var Corrado?
- Коррадо Сопрано?
- Corrado Soprano?
Вы предпочитаете "Коррадо" или "Джуниор"?
"Corrado" mu diyelim, "Junior" mı?
- Из-за проблем со здоровьем Коррадо Сопрано выпустили из тюрьмы, где он ожидал суда. Однако прокуратура предполагает, что его племянник Энтони Сопрано все еще возглавляет мафию Нью-Джерси.
Corrado Soprano'nun duruşmasını beklediği hapishaneden tıbbi sebeplerden ötürü çıkmasına rağmen, ABD Savcılık Birliği yeğeni Anthony Soprano'nun muhtemelen Kuzey Jersey mafyasının patronu olarak kaldığını belirtti.
- Ваша еда, Коррадо.
- İşte oldu, Corrado.
- Коррадо, к вам посетитель.
- Corrado, bir ziyaretçin var.
- Тереза Коррадо.
- Theresa Corrado.
В судью Коррадо Бертолини выстрелили шесть раз.
Hakim Corrado Bertolini, altı kez vuruldu.
Я читала файл, и заметила, что судьёй на процессе был Коррадо Бертолини.
Dosyayı okurken fark ettim ki, duruşmanın hakimi Corrado Bertolini'ymiş.
Один из них это Луис Коррадо, по кличке Луи Бум.
Bir tanesinin adı Louis "Louie Boom" Corrado.
В прошлом месяце, полиция Лаг-Вегаса арестовала Винса Коррадо.
Geçen ay, Las Vegas Polisi Vince Corrado'yı yakalamış.
- Мы полагаем, что мистер Голд является сообщником Коррадо Галассо.
- Evet, doğru. Elbette.
- Да. - Коррадо, тебе что? - Виски с содовой.
- İyi fikir bana bir viski ver.
- Коррадо Галассо.
Corrado Galasso.
Коррадо, это не имеет к вам отношения.
Corrado bunun seninle alakası yok.
Когда ты уезжаешь, Коррадо? Не знаю.
Ne zaman ayrılıyorsun?
- Коррадо.
Corrado.
Но там был Коррадо Галассо.
- Yine de Corrado Galasso var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]