Лир traducir turco
324 traducción paralela
У меня ровно 20 тысяч лир.
Tam tamına 20,000 liram vardı.
Синьора Пина, не хотите яйца по шестнадцать лир?
- Beni rahat bırak. Ben varken bu ne cüret!
Пошли. - Я должна ей 50 лир.
- Ona 50 liret borcum var.
Сто пятьдесят лир.
150 liret.
Сто лир?
100 liret mi? Bütün alabildiğim bu?
Двенадцать тысяч лир в месяц для начала...
İlk önce aylık 12000.
Двенадцать тысяч лир. Две тысячи за сверхурочные. Плюс паек на семью, который составляет 800 в день.
12000... 2000 fazla mesai için artı aile için ödeme günde 800 o da.
Они заплатили всего лишь 7,5 тысяч лир за весь улов.
Yakaladıklarımıza verdikleri tüm para 7,750 lira.
7750 поделить на 15 - по 500 лир каждому.
Hadi parayı paylaşalım. 7,750 bölü 15 : Kişi başı 500 eder.
19377 лир.
19.377 Liret.
Кэти Селден в роли Джульетты, Леди Макбет, Короля Лир!
Kathy Selden Juiet rolünde, Leydi Macbeth Rolünde, ya da Kral Lear!
Тысяча лир.
Bin liret.
Давайте поделим поровну. Здесь тысяча лир.
Sanırım bunu yarı yarıya paylaşabiliriz.
Ладно, 800 лир. Простите, но у меня правда нет денег.
Üzgünüm, param yok.
А теперь одолжи мне 30 тысяч лир.
- Tamam, bana 30000 borç ver.
У вас есть 200 лир?
200 liretiniz var mı?
- А вас есть в бумажнике 200 лир?
- Yanınızda, cüzdanınızda 200 liret var mı?
Потому что если у меня будет 200 лир, я смогу купить техасскую шлпяу.
Çünkü 200 liretle Teksas'tan gelen o şapkayı alabileceğim.
Раз уж тебе так нужно, Пепе, держи, ты заслужил свои 200 лир.
Bu önemli ihtiyacın için 200 lireti hak ediyorsun.
для нас настолько важно найти этот к контейнер и его содержимое, что я готов назначить награду в пол-миллиона лир нашедшему.
Bu konteynırı ve içindekileri bulmamız öyle önemli ki... bulana ödül olarak yarım milyon liret vereceğim.
Это стоит полмиллиона лир.
Bir de şu yarım milyon liret meselesi var.
Я отнёс это к профессору Леонардо и продал ему за 200 лир.
Profesör Leonardo'ya götürdüm ve 200 lirete ona sattım.
А кроме того, мне нужно увидеть одного молодого человека с лошадью. и половиной миллиона лир.
Ayrıca hesabı görülecek bir at... ve yarım milyon liret var.
Синьоры, всего сто лир, и вы повеселите свою семью!
Sadece 100 lirete tüm ailenizi eğlendirebilirsiniz.
Всего сто лир за бабочку! Это даром!
Sadece 100 liret.
Хочешь сказать, что он столкнул меня в воду из-за сорока тысяч лир?
Kimse birisini 40,000 liret için suya atar mı?
Значит, он утопил бы меня за 40 тысяч лир?
40,000 liret için boğar mı?
Эти - по 50, эти – по 100, эти - по 200 лир.
50'ye var, 100'e, 150'ye var.
30 мест по тысяче лир за каждое. - Итого 30 тысяч.
Her biri 1000'den otuz tane, eder 30,000.
150 лир.
Yüz elli liret.
Она обошлась мне в две тысячи лир.
1200 lirete aldım.
Слушай. У Капанелле лежат мои 100,000 лир.
Capannelle'de bana ait bir 100.000 lira var.
3,000 лир хватит?
3.000 lira veririm?
100,000 лир пригодились бы для приданого?
Öyleyse 100.000 lira çeyizi düzmeye yeter.
Как насчет 100,000 лир, и даже пальцем не придется пошевелить?
Parmağını oynatmadan 100.000 lira kazanmaya ne dersin?
- 100,000 лир?
- 100.000 lira mı?
Получается 12,000 лир в месяц.
Aylık 12,000 lira yani.
- Сколько? - Нас пятеро. По 10,000 лир с человека.
- 5 kişi 10.000 lira çıksak...
Зато 150,000 лир. Моя бедная мамочка!
150.000 lira da gitti.
Да, но Рафаэль * де * Санти. Что же ты хочешь за 1000 лир, настоящего Рафаэля?
Evet ama Raphael de Santis tarafından... 1000 lira'ya ne alacağını sanıyordun gerçek bir Raphael mi?
Да ладно. 1000 лир - хорошая цена!
Al bunu gidelim işte.
1000 лир.
1000 lira veririm.
Буду ей платить месячное содержание, 25,000 лир а может и все 30.
Ona her ay 25 bin ya da 30 bin lira para vericem..
Миллион лир?
- Bir milyon liret. - Tam bir milyon.
- 20 лир за килограмм.
- Ne kadar?
Собирал апельсины за 350 лир.
Şansım yaver gitti!
Считай, считай свои 19 тысяч лир!
Say say dur 19.000 Liret'ini.
- 30 тысяч лир.
- 30 bin Liret, 40 Dolar kadar.
1000 лир... одна тысяча лир
Bin liret.
Хорошо, 700 лир и больше не будем торговаться. Извините.
Bak.
Дал мне тысячу лир и пачку сигарет.
Genç miydi, yaşlı mı?