Ложись traducir turco
2,247 traducción paralela
Тогда ложись голым на пол.
Soyun yere uzan.
Давай, ложись спать.
Durma, yatağa git.
Ложись!
Yere yatın!
И опять ложись
Tekrar kalk!
Ложись спать!
Yatağına git!
Опусти голову! Ложись!
Kafanı indir!
Ложись, сынок, а теперь баиньки.
İşte benim oğlum, tamam!
Ложись на пол!
Yat yere hemen!
- Ложись на пол! На пол!
- Tamam, kes şunu!
Ложись!
Yatın!
Ложись в кровать.
- Hadi yatağa geç.
Ложись!
Dur, gizlen hadi, orada!
Ложись рядом.
Yanıma uzan.
Ложись спать.
Sen git yat
[Блэр] Вечером не жди, ложись спать.
Blair : Beni bekleme.
Без меня не ложись.
Beni bekleme.
Марк! Ложись!
Yere yat dostum!
Дай мне раскрыть тебе секрет долгого и сачстливого брака... никогда не ложись, не увлажнившись.
Uzun ve mutlu bir evliliğin sırrını sana açıklayayım krem sürmeden asla yatağa girme.
А ты, металлический, ложись.
Ve sen metal yat oraya.
Просто... ложись... ложись в кровать ко мне с мамой.
Gel bakalım... Gel annen ve benimle beraber yatağa gir bakalım.
- Ну-ка, ложись.
- Şimdi uzan.
Ну, хорошо, ложись.
Tamam, gel hadi.
Ложись спать.
Sen uyu.
Раздевайся до трусов и ложись на кровать.
Donuna kadar soyun ve yatağa geç.
Ложись спать.
Yatağına git.
Ложись!
Yere yat!
Ложись.Давай.
Uzan, hadi.
Ложись!
Eğilin!
Тёмочка. Сыночек мой, ложись сюда.
Tyoma, yavrum, uzan şöyle.
Ложись, маленький.
Uzan şöyle biraz.
Ложись!
Eğil!
Ложись спать на диван. Нет.
- Kanepede yatarsın.
Хватит, малыш. Ложись спать.
Hadi tatlım, yatağa geç.
Куда ты идешь с ними? Не ложись спать вначале.
Bunların neyi sağlam ya?
Полиция! Ложись!
Polis!
Заткнись и ложись на землю, собака!
Çeneni kapa ve yere yat oraspu.
Ложись. Я скоро приду к тебе.
Sen yat ben de hemen geliyorum.
Ложись, приятель.
Şimdi yere yat. Dostum.
Ложись.
Şimdi yere yat.
Ложись, Пэч.
Yere yat. Buraya, Pach
Ложись.
Yere yat.
Давай-давай, ложись.
Hadi, yere yat.
Ложись в постель.
Yatağa dön.
Ложись на землю, лицом вниз.
Yüzün önünde yere yat.
Теперь иди ложись спать.
Hadi yatağına.
Ложись на землю.
- Derhal yere yat!
Шаши, иди, ложись, моя дорогая.
Git, uyu hayatım.
Люси, ложись!
Lucy, eğil!
- Иди, ложись.
- Hadi yere yat dedim.
Ложись.
Uzan.
Положи это в рот и ложись.
Bunu ağzına alıp, yat.