English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ О ] / Он восхитителен

Он восхитителен traducir turco

45 traducción paralela
Да, по интеллекту он мог бы нам подойти. Он восхитителен.
Zihinsel olarak, bunu kolayca halledebilirdi.
- я думаю он восхитителен.
- Bence çok sevimli. - Ben sevmedim.
Но и восхищает. Он восхитителен, этот город!
Çileden çıkarır ama yine de mükemmeldir.
Он восхитителен. Мне было очень приятно, когда он предположил, что я тоже модель нижнего белья.
Benim de iç çamaşır modeli olduğumu düşündüğünde koltuğum kabardı doğrusu.
Нет, Мемет не просто хорош, он восхитителен.
Mehmet yanıyor.
Он восхитителен, не так ли? Вы знаете, каждый месяц или около того моя церковная группа организует поездку.
Her ay kilise grubumla gezi plânlarız.
Он восхитителен.
Çok güzel.
Он восхитителен.
Çok sevimli biri.
Он восхитителен.
Çok sevimlidir.
Он восхитителен в голубом.
Mavi ona yakışıyor.
Он восхитителен.
Çok sevimli.
Вы должны попробовать бургер - он восхитителен.
Hamburgerini denemelisiniz. Harikadır.
Он восхитителен.
Çok lezzetlidir.
Он восхитителен
O çok tatlı.
По-моему, он восхитителен.
Bence harika.
Он восхитителен.
Harikalar.
И я только что вернулась из Нью-Йорка, он восхитителен.
Ve New York'tan daha yeni döndüm, muhteşemdi.
О-он восхитителен.
- Çok lezzetlidir.
Блейн. Он восхитителен. Я люблю его до смерти.
Blaine, o çok tapılası, Onu sadece ölümüne seviyorum,
Ах, он восхитителен.
Çok tatlı.
Заткнись, он восхитителен и я хочу такой. У меня есть новости о Тойоте и Субару, потому что они сотрудничали для создания новой машины.
Toyota ve Subaru'nun yeni bir araba için işbirliği yaptığı haberini aldım.
И он восхитителен.
Çok da lezzetlidir.
Он восхитителен.
Harika biridir. Zeki biri.
Он восхитителен.
Muhteşemler.
Он восхитителен.
Çok hoş biri.
Он восхитителен.
Bayıldım. Olamaz.
- Он восхитителен.
Çok yakışıklı.
Боже милостивый, он восхитителен.
- Tanrı aşkına, yakışıklılığa bak.
И он восхитителен, а они всё ещё не женаты.
Adam yakışıklı ve hala evli değiller.
Он восхитителен.
Çok tatlı.
Он немного застенчивый, но поверьте мне, дамы, он восхитителен.
Biraz utangaçtır ama inanın bana hanımlar çok tatlı.
Он восхитителен.
Fantastik bir tadi var.
А в этом каньоне есть сыр, и он восхитителен
Halbuki bu kanyonun peyniri var ve çok lezzetli.
И он восхитителен, сладкая.
Harika bir şey bu hayatım.
Он просто восхитителен.
- Çok iyi o.
Он восхитителен, этот город!
Muhteşem bir şehir.
- Разве он не восхитителен?
Çok hoş biri, değil mi?
Посмотрите, какой камин Он восхитителен
Beni izleyin.
- Эй, отличная работа. - Он был просто восхитителен, неправда ли?
- Bu gece mükemmel bir iş çıkarttın.
Он восхитителен.
Pekâlâ, göz kamaştırıcı.
Он просто восхитителен.
Gerçekten çok güzel bir yer.
Он был восхитителен.
Çok şaşırtıcıydı.
Он просто восхитителен.
Enfes durumda.
Он был восхитителен.
Çok lezizdi.
Он был восхитителен.
Çok güzel olurdu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]