Рид traducir turco
2,072 traducción paralela
- Миссис Рид?
Bayan Reid.
- У неё есть какие-то особые приметы, миссис Рид?
Bayan Reid kızınızın herhangi bir belirleyici özelliği var mıydı?
- Пол Рид.
Paul Reid?
Вы уверены, что Пол Рид - не тот мужчина, которого вы видели в "скорой"?
Paul Reid'in acilde gördüğün adam olmadığına emin misin?
Пол Рид будет в суде первым делом в понедельник утром.
Pazartesi sabahı ilk iş Paul Reid'in mahkemeye çıkması olacak.
Пол Рид обвинялся в нанесении побоев, много раз был арестован за пьянство и нарушение порядка, плюс четырежды полиция приезжала к ним домой, чтобы предотвратить избиение его жены и его долбаной дочери!
Paul Reid'in sabıkası oldukça kabarık ; uzun yıllar sayısız defa alkollü, araç kullanma, tam dört kez, ailesine yani karısına ve kızına yönelik şiddetten dolayı, evine polis çağrılması!
Есть свидетельница, которая видела вас там одновременно с Эми Рид.
Seni Amy Reid ile aynı zamanda hastanede gördüğünü söyleyen bir tanığımız var.
Мы собираемся предъявить Холланду обвинения в убийстве Эми Рид.
Holland'ı Amy Reid'i öldürmekten tutuklayacağız.
Я хочу прочитать заявление от лица семьи Рид.
Reid ailesi adına konuşmak istiyorum.
Мы собираемся предъявить Холланду обвинения в убийстве Эми Рид.
Holland'ı Amy Reid cinayeti nedeniyle tutuklayacağız.
Жертва, Эми Рид
Kurban, Amy Reid.
- Эми Рид?
Amy Reid mi?
В деле Эми Рид нет ДНК-тестов.
Amy Reid olayında DNA testi yapılmadı.
Майка Холланда подавал апелляцию в прошлом году, образцы были заново собраны с сохранившейся одежды Эми Рид.
Burada Mike Holland'ın geçen yıl itiraz ettiği ve Amy Reid'in depodaki eşyalarının yeniden test edildiği yazıyor.
- И следственные документы по Эми Рид. - Мы вероятно возобновим расследование.
Amy Reid cinayetinin dosyaları tekrardan açılabilir.
Очевидно, что ДНК в деле Лоры Хиндс связано с делом Эми Рид, это безусловно под вопросом, но более чем вероятно, что я возглавлю оба этих расследования.
Ancak görünüşe göre Lauren Hinds ve Amy Reid cinayetindeki DNA örneklerinde, hala soru işaretleri var. Muhtemelen iki olaya da ben bakacağım.
- Неизвестно кто убил Лору Хиндс и Эми Рид.
Lauren Hinds ve Amy Reid'in katili aynı kişi.
- Шеф, ДНК с Лоры Хиндс и Эми Рид -
Lauren Hinds ve Amy Reid DNA örnekleri...
- Только то, что я упустила одного из убийц Эми Рид.
Yalnızca Amy Reid'in katillerinden birini elimden kaçırdığımı...
- Холланд виновен в убийстве Эми Рид.
Holland Amy Reid cinayetinin zanlısı.
Доктор Рид. Ты видел, как я флиртовал с той девушкой?
Dr. Reed, şu kıza asılmamı gördünüz mü?
Доктор Джереми Рид.
Dr. Jeremy Reed.
Доктор Рид, у вас кетчуп на галстуке.
Dr. Reed, kravatınıza biraz sos dökülmüş.
Да. Пока, доктор Рид.
- Hoşça kal Dr. Reed.
Вы его видели вчера вечером, мистер Рид?
Onu dün akşam gördünüz mü, Bay Reid?
Ну же, Рид, выкладывй.
Reid, söyle o zaman.
Да ладно, Рид, перестань.
Yapma Reid, kes şunu.
— Рид...
- Reid...
Я доктор Рид, это агент Морган.
Ben Dr. Reid. Bu da Agent Morgan.
Рид.
Reid.
А как насчет автомобильных аварий, Тары Рид, или дирижабля Гинденбург?
Peki ya trafik kazaları, Tara Reid ya da Hindenburg?
Рид и Джей Джей составили частичный список по документам из общественного центра. Поговорим с этими людьми, может они смогут что-то сообщить.
Reid ve JJ sosyal merkezdeki dosyalardan kısmi bir liste çıkardılar o listedeki adamlarla konuşur, aralarında dikkat çeken ya da boşlukları doldurabilecek birileri var mı anlarız.
Доктор Рид, доктор Кастеллано, сейчас мы заедем на автозаправку, и я покажу вам в уборной, как примотать скотчем свое хозяйство к ноге.
Al şunu. Dr. Reed, Dr. Castellano, arabayı benzin istasyonuna bırakmak ve size banyoda çöpünüzü nasıl atmanız gerektiğini adım adım göstermek istiyorum.
А вам нужно одеться как женщина, доктор Рид.
Aslında sizin kadın gibi giyinmeniz gerek Dr. Reed.
Для тех, кто только начал мотать срок, я доктор Рид.
Yeni gelenler için, ben Dr. Reed.
- А вы, доктор Рид...
- Dr. Reed.
- Доктор Рид выиграл соревнование.
- Barfiks yarışını Dr. Reed kazandı.
Марти конечно Рид Ричардс, ну понимаешь?
Marty, Reed Richards.
Рид Смит...
"... Reede Smith... "
Рид, вы с Дейвом пообщайтесь с бывшим мэром, узнайте, у кого был доступ к капсуле 88-го года.
Reid, sen ve Dave eski belediye başkanı ile konuşun 1988 yılında zaman kapsülüne kimlerin ulaşım imkanı varmış öğrenin.
Это агент Росси и доктор Рид из ФБР.
Bu, FBI'dan Ajan Rossi... ve bu da Dr. Reid.
Рид, ты в порядке?
Reid, iyi misin?
Рид, раз ты уже наладил связи, вы с Дейвом пообщайтесь с местным ФБР. Выясните, что тормозит расследование.
Reid, madem yerel FBI ile sen kontak kurdun, Dave ile gidin araştırma konusunda neredeler öğrenin.
Доктор Рид, я агент Стерн.
Dr. Reid. Ben Ajan Stern.
Вообще-то, вот доктор Рид.
Aslına bakarsanız Dr. Reid o.
Доктор Рид.
Dr. Reid.
Рид, дозвонился до Блейк?
Aramaya devam et. Reid, Blake'e ulaştın mı?
Рид, ты составлял список всех мест и дат убийств.
Reid, bütün cinayet yerlerini tarihlerle karşılaştır.
- Перестаньте, Mейрид!
Riskli olduğunu biliyorum.
- Привет, доктор Рид. - Морган.
- Morgan.
Я хочу, чтобы ты, Рид, работал над географическим профилем.
Reid, senden coğrafi profil üzerine çalışmanı istiyorum.