Секс на пляже traducir turco
18 traducción paralela
- "Секс на пляже"...
- "Sex on the Beach".
- Секс на пляже.
- Plajda Seks. Evet.
Саманту арестовали за секс на пляже.
Samantha sahilde sevişmekten tutuklanmış.
"Секс на пляже". Не думаю.
"Sex on the Beach." Düşünemiyorum bile.
А час спустя официантка уже подавала мне "секс на пляже".
Bir saat sonra elimde Beyaz Rus kokteyliyle barda oturuyordum.
Эй, Трик, еще эля для моего напраника, и Секс на пляже для блондинки.
Selam Trick, ortağıma bir bira, sarışına da bir Sex on the Beach.
Ты специально заказала "Секс на пляже", чтобы я сказал это бармену-гею?
Barmene "Sex on the Beach" diyeyim diye mahsus mu bu içkiyi ısmarladın? Olabilir...
Кто-нибудь знает как делать секс на пляже?
"Sex on the Beach" yapmasını bilen var mı acaba?
Но всего один, потому что после мы соберемся отметить День благодарения у моей кузины, Ники, и потом, возможно, мы пойдем танцевать в клуб Монте Карло и закажем коктейль Секс на пляже с 10 вишнями мараскина в нем.
Ama sadece bir tane çünkü sonra kuzenim Neicey'nin evinde büyük bir Şükran Günü yemeği yiyeceğiz. Sonra da muhtemelen Monte Carlo Room'a dansa gideriz. Orada da içinde 10 maraska kirazı olan bir Sex on the Beach söylerim.
- Секс на пляже.
- Sex On The Beach.
Дайте ей.. "Секс на пляже."
Ona bir Sex On The Beach ver.
Секс на пляже
Sex on the Beach
- А что мне за это будет? - "Секс на пляже"?
- Benim çıkarım ne?
"Секс на пляже"? Ему нужен секс с женщиной.
Daha çok sekse ihtiyacı var.
Джин-мартини и Секс на пляже.
Bir Cin Martini bir de Sex on the Beach.
Бенджамин Франклин изобрел "Секс на пляже"?
"Sex on the Beach" i Benjamin Franklin mi buldu?
"Секс на пляже".
- Tamam... Sex on the beach.
Мне нужен "Секс на пляже".
- Mai Tai'ya ihtiyacım var. - Evet, git al onu.