English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ У ] / Урок окончен

Урок окончен traducir turco

51 traducción paralela
Если урок окончен, прошу меня извинить.
Derse devam etmeyeceksek, ben izninizi rica ediyorum.
Закройте книги. Урок окончен.
Toparlanın, ders sona erdi.
Урок окончен, можете убивать друг друга.
Ders bitmiştir. Birbirinizi öldürebilirsiniz şimdi.
Урок окончен.
Ve ders burada biter.
Урок окончен, Джейк.
Hadi Jake, ders bitti.
Первый урок окончен.
Ders bitmiştir.
Урок окончен.
Ders bitti.
Урок окончен.
Dağılabilirsiniz.
Урок окончен.
Sınıf boşaldı.
Урок окончен, свингер.
Ders bitti, swing domuzu.
Урок окончен. - Внимание.
Hazır ol.
Урок окончен.
Sandığınızdan daha geç oldu.
Урок окончен.
Buda dersin sonu.
На этом урок окончен.
Ders bitmiştir.
Урок окончен.
Sınıf dağıtıldı.
Урок окончен.
Sınıf dağılsın.
Урок окончен, мама? Повзрослей!
- Azarlaman bitti mi anne?
Урок окончен.
Hepsi bu kadar.
Я убиваю их. Урок окончен.
Ben Paladinleri öldürürüm.
Урок окончен.
Ders bitmiştir.
Первый урок окончен.
İşte ilk dersin.
Урок окончен.
Ders bitmiştir. Ödev yok.
Урок окончен.
Sınıf dağılmıştır.
Урок окончен
Ders bitmiştir.
Все слышали? Урок окончен.
Numara sırasına göre gelin yanıma.
На сегодня урок окончен.
Bugünlük ders bitti.
Урок окончен.
Tamam, ders bitmiştir.
- Урок окончен, Алекс.
- Ders bitti Alex. - Öyle mi?
Звонок не значит, что урок окончен, Донни.
Okuldan çıkış zili değil o Donnie.
Ну всё, Морти, урок окончен.
Pekala Morty, ders bitti.
Урок окончен.
Çıkabilirsiniz.
Урок окончен...
Arkadaşlar ders bitmiştir.
Тише, девочки. Урок не окончен.
Kızlar sessiz, daha ders bitmedi.
Урок еще не окончен!
- Ders henüz bitmedi! Bu ne hız!
Урок истории окончен?
- Peki tarih dersi bitti mi?
Урок физики окончен.
Bilim dersi bitti.
Урок окончен.
Sınıf dağılabilir.
Мне нужно было преподать тебе урок, но... перерыв окончен.
Sana küçük bir ders vermek istemiştim, süresi bitti.
Подождите, урок ещё не окончен.
Bekleyin, sınıf henüz dağıtılmadı.
Ну что, урок химии окончен.
Pekala, kimya dersi sona erdi.
Мастер Сон! Племянница! Урок окончен.
Ders bitti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]