Хоук traducir turco
253 traducción paralela
Лейтенант Стивен Хоук - наш непосредственный начальник.
Komutanımız Teğmen Steven Hauk.
А вот и лейтенант Хоук.
- Bu Teğmen Hauk.
Хоук мог бы попробовать, сэр. Пока я не найду замену.
Hauk geçici olarak doldurur.
Прошу любить и жаловать : у микрофона лейтенант юмора, командир остряков и укротитель острот, неподражаемый Стивен Хоук!
Lütfen komedyen teğmen, sözcükler subayı esprilerin başkomutanı Steven Hauk'u alkışlayalım.
Например, " Хоук, мешок говна тебе в рот.
" Hauk, sen git bok ye.
Был всего один звонок от парня из Уичиты, которому Хоук показался глубоким и интересным.
Sadece Wichita'dan tek bir kişi Hauk'un tarzını yaratıcı buldu.
Никому не нравится Хоук.
Hauk'tan hoşlanmıyorlar.
Вот морской пехотинец из Дананга : "Капитан Хоук, отсоси у потного покойника".
Da Nang'tan bir piyade : "Hauk, ölüleri bile sıkıntıdan terletir."
- Если ты голоден... - Я спросил, ты Хоук?
- Eğer açsan - -
Всё, что я слышал по дороге сюда, это то, что этот Хоук крутой тип.
Son zamanlarda sürekli Hawk'ın yenilmez olduğunu duyuyorum.
- Смотрю, тебе снова повезло, Хоук? - Как дела, Булл?
Yine şanslıydın Hawk.
Извините, пожалуйста, не подскажите, как пройти в палату Кристины Хоук?
Affedersiniz, Bayan Christina Hawk hangi odada kalıyor acaba?
Мистер Хоук. Мне очень жаль.
Bay Hawk, üzgünüm.
Мы собрались здесь, чтобы придать земле тело Кристины Марии Катлер-Хоук...
Bugün burada, Christina Marie Cutler Hawk'ın bedenini son yolculuğuna uğurlamak için toplandık.
Скажите ему, что Линкольн Хоук хочет поговорить с ним.
Lincoln Hawk'ın onunla konuşmak istediğini söyler misiniz?
Ты Хоук? Пойдём.
Hawk mısın?
Кто-то хочет видеть тебя, Хоук.
Seni görmek isteyen biri var Hawk.
Я буду краток, Хоук.
Kısa konuşacağım Hawk.
Линкольн Хоук, 20 к 1.
- Hawk mı? Lincoln Hawk, 1'e 20.
Линкольн Хоук. Джон Гриззли, 238-ой.
Linc Hawk.
Андрэ Бьювиас и новичок, Линкольн Хоук.
Fransız André Bouvier ve yeni bir katılımcı, Lincoln Hawk.
И Линкольн Хоук побеждает. Стоит к нему присмотреться.
Lincoln Hawk kazandı!
И новичок из союза грузоперевозчиков, Линкольн Хоук! Вот он, Линкольн Хоук.
Ve Bağımsız Kamyoncular'dan yeni bir yarışmacı, Lincoln Hawk.
Линкольн Хоук из союза грузоперевозчиков.
Bağımsız Kamyoncular'dan Lincoln Hawk.
Прямо здесь у нас Линк Хоук и Джон Гриззли.
Linc Hawk, John Grizzly ile karşılaşıyor.
И за столом номер два, Линкольн Хоук и Джон Гриззли.
Lincoln Hawk ve John Grizzly, 2 numaralı masada.
А новичок Линкольн Хоук проиграл в первом финальном матче.
Yeni yarışmacımız, Lincoln Hawk, ilk mağlubiyetini aldı.
Входи, Хоук.
Gel, Hawk.
Хоук, можешь думать, что хочешь, но ты дезертир, ни больше ни меньше.
Hawk, neye istersen ona inan.
- Я хочу всё упростить для тебя, Хоук.
- Senin için işleri kolaylaştırıyorum.
Прямо здесь Мэд Дог Мэдисон и Линк Хоук.
İşte Mad Dog Madison.
Линк Хоук побеждает Мэд Дог Мэдисона.
Linc Hawk, Mad Dog Madison'ı yendi!
И Линк Хоук переходит в финал.
Ve Linc Hawk finallere yükseldi.
И наконец, новичок из Независимого союза грузоперевозчиков, Линкольн Хоук!
Ve son olarak, Bağımsız Kamyoncular'dan, Lincoln Hawk!
- Я не могу проиграть, Хоук!
- Ben yenilmem Hawk.
Линк Хоук пытается держать себя в руках, но внутри он обеспокоен.
Linc Hawk sakin olmaya çalışıyor, ama içi kaynıyor olmalı.
И, дамы и господа, единственный оставшийся претендент, Линкольн Хоук.
Ve bayanlar baylar, diğer yarışmacımız ise, Lincoln Hawk.
Линк Хоук уступает Буллу Хёрли в весе на целых 46 килограмм.
Linc Hawk, Bull Hurley'den neredeyse 45 kilo daha zayıf.
Хоук, ты тоже, давай.
Hawk, sen de.
Давай, Хоук, вернись на место.
- Hawk, buraya gel.
- У тебя нет сил, Хоук. - У тебя нет сил.
Gücün yok, Hawk.
Носику больно, Хоук?
Burnun nasıl Hawk?
Отлично. Это случилось, вот оно! Линк Хоук возвращается!
Aniden, Hawk tekrar kurtuldu.
Может Булл Хёрли слишком силён, а может Линк Хоук.
Belki de Bull Hurley çok güçlüdür. Belki fazla güçlü.
Линк Хоук новый чемпион!
Linc Hawk, yeni şampiyon!
У нас новый чемпион мира! Линк Хоук, дамы и господа!
Artık yeni bir şampiyonumuz var ;
Ты Хоук?
Sen Hawk mısın?
- Хоук!
Hawk!
- Хоук.
- Hawk?
Победитель, Линкольн Хоук!
Kazanan, Lincoln Hawk!
- Победитель, Линкольн Хоук!
Başla! Kazanan, Lincoln Hawk!