English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ A ] / Adresin

Adresin traducir inglés

476 traducción paralela
O zaman adresin, şu andan itibaren, Hibbard Bulvarı 98 numara olur.
Then your address would be 98 Hibbard Avenue, starting right now.
Adresin aynı mı?
Same address?
- Adresin önemli değil mi?
- And your address isn't?
- Kentucky'deki adresin ne olacak?
- What will your address be in Kentucky?
Unutma Karl, sadece adın ve adresin.
Remember, Karl, just your name and address.
Albany'deki adresin bende var.
Your town address at The Albany I have.
Kasabadaki adresin nedir?
What is your address in the country?
Adresin nedir?
What's your address?
Adresin çantamdaydı.
Your address was in my purse.
Adresin neydi?
What is your address?
- Adresin bu olduğuna emin misin?
Are you sure this is the right address?
- Bu haftaki adresin ne?
- What address this week?
- Adresin ne?
What's your address?
Sizden istediğim, adresin gerçek olduğunu varsaymanız.
What I'm asking you to assume, sir, is... that that address is genuine.
Adresin.
Your address.
Adresin herifte var.
He's got your address.
- Adresin?
- Address?
- Bir adresin vardı, o adrese mektup yazdım.
- You had an address where I wrote you. - My sister's.
Bu senin daimi adresin mi Hughie?
You live at this address all the time, Hughie?
- Adresin ne?
- Where do you live?
# Adresin # # güneş ışığı diyarı olsun #
# Let your address # # Be Sunshine Place #
# Adresin # # güneş ışığı diyarı olsun #
# Let your address # # Be Sunshine Place # #
Daimi adresin "bilinmeyen yerler"
Your permanent address is "places unknown"
- Adresin doğru olduğuna emin misin?
Sure it's the right address?
Moskova'daki adresin işte bu.
Your address in Moscow will be 8 Horse Lane.
Ayrıca adresin de var, Göt deliği!
She also has your address, asshole!
Adresin nedir?
The address?
- Sana cevap yazacak bir adresin oIur.
- If you write him, he can write back now.
Sicilya'ya çıkartma yapan Müttefikler, sıradaki adresin neresi olduğunu bilmiyorlardı.
The Allies had landed in Sicily not knowing where they would go next.
- Unutmadan, adresin neydi?
- What's your address, by the way?
- Taşınan insanlar değiştirdikleri adresin bi'izini bırakılarlar.
People who move leave word of change of address.
Ev adresin ne?
What's your real address?
Adresin ne Robert?
What's the address, Robert?
Adresin bende var.
- Of course. I've got your address.
Ya adresin?
And the address?
Adresin ne?
What's your address?
Hakkındaki her şeyi biliyorum. Bekarsın. Bir adresin ya da akraban yok.
You're single, no fixed address, no relatives.
Voss'un adresin bulamazsın, değil mi?
You wouldn't have Voss'address, by any chance?
Doğru, Fransa'daki adresin bende, Bu yüzen, er, sana yazacağım, her gün.
Right, I've got your address in France, so, er, I'll write to you, every day.
Adın, adresin ve mesleğin.
Name, address, profession.
Sana soruyorum ; adın, adresin ve mesleğin.
I'm talking to you! Name, address, profession.
Son kez soruyorum, adın, adresin ve mesleğin.
Now, for the last time. Name, address, profession.
89 numaralı araç, yolcun verilen adresin önünde bekliyor.
Car 89, your fare will be in front of the address.
Bunda adın ve adresin var!
This one has your name and address!
Son adresin 77 A Eton Grove, Güney Norwood mu?
Your last address was 77 A Eton Grove, South Norwood?
- Adresin bu mu?
- Is that your address?
3 aydır adresin bile belli değildi.
For over three months you've had no address.
" Ev adresin burası, Yaşıyorsan
" That's your home address You live
Her gün yazıyorum, ama adresin yok.
I write every day, but I've no address.
- Adresin? - 225. Holt Sokağı.
Son, did you ever had nightmares, bad dreams that scare you?
Adresin neydi?
What's your address?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]