Bana nerede olduğunu söyle traducir inglés
514 traducción paralela
Bana nerede olduğunu söyle.
Just tell me where you are.
O yüzden bana nerede olduğunu söyle.
So tell me where he is.
Rose, bana nerede olduğunu söyle!
Rose, look. You gotta get out of there, right away.
Bana nerede olduğunu söyle yoksa beynine kurşunu yersin.
You tell me where it is, or I'm gonna put a bullet in your brain.
Onunla konuşuyorsan bana nerede olduğunu söyle!
Tell me if you do, and where he is, if you know!
Sadece bana nerede olduğunu söyle.
Just tell me where she is.
# Bana nerede olduğunu söyle
Tell me where
Bana nerede olduğunu söyle.
Just tell me where he is.
Bana nerede olduğunu söyle.
Tell me where she is.
Bana nerede olduğunu söyle!
You gotta tell me where the hell he is. - No, I don't know.
Şimdi bana nerede olduğunu söyle.
Now tell me where it is.
Lütfen bana nerede olduğunu söyle.
Please tell me where he is.
Bana nerede olduğunu söyle.
Tell me where you are.
Bana nerede olduğunu söyle.
Tell me where he is
Bana nerede olduğunu söyle.
Tell me where you were.
- Bilmiyorum. Bana nerede olduğunu söyle kadın.
- Tell me where he is, woman.
Bana nerede olduğunu söyle, yoksa kaçışın burada sona erer!
Tell me where he is, or this is where you stop running!
Bana Ayanami'nin nerede olduğunu söyle!
Where's Ayanami?
Onun nerede olduğunu söyle bana.
tell me where he is
Bana kadının nerede olduğunu söyle.
Tell me where the woman is. In return, I'll let you live.
Silahları bırak ve Bana Şeytan'ın Üsküp'ün nerede olduğunu söyle.
Put away those weapons and tell me where Satan is Skop.
Onun nerede olduğunu söyle bana!
Tell me where she is. Tell me where she is.
Bana kim, nerede, ne zaman, ne şartlarda olduğunu söyle yeter.
Just tell me who, where, when, under what circumstances.
Hadi ama tatlım, bana kamaranın nerede olduğunu söyle.
Hey, come on, honey, where is your cabin?
Bana onun nerede olduğunu söyle.
Tell me where she is.
- Nerede olduğunu söyle bana.
- Tell me where he is.
Bana Ringerman'ın nerede olduğunu söyle.
Tell me where Ringerman is.
Eğer beni seviyorsan, nerede olduğunu söyle bana.
If you love me, tell me where you've been.
Ve bana karının nerede olduğunu söyle, tamam mı?
And tell me where your wife is, all right?
O zaman bana Mabet'in nerede olduğunu söyle.
Then tell me where Sanctuary is.
Bana paramın nerede olduğunu söyle bakalım. Nerede söyle! Söyle!
We have other matters to talk about than supper and I want you to tell me what has become of the money which has been stolen from me.
- Bana sadece nerede olduğunu söyle.
- Just tell me where he is.
Bana sadece nerede olduğunu söyle.
Just tell me where he is.
Kayaların nerede olduğunu söyle bana.
Tell me where the rocks are.
Bak ne diyeceğim, defterin nerede olduğunu söyle bana, ben de seni bataklığa götüreyim.
Tell you what, tell me where the notebook is and I'll get you outta the swamps.
# Bana dönüp de bakacak olan birinin nerede olduğunu söyle?
Where is the someone who will turn to look at me?
Barbara, bana sadece nerede olduğunu söyle.
Barbara, just tell me where you are.
Tamam, bana sadece nerede ve ne için olduğunu söyle.
Okay, just tell me if and where.
O halde ona, Kara Kazan'ın nerede olduğunu bana göstermesini söyle.
Then instruct her to show me the whereabouts of the Black Cauldron.
Bana, babamın nerede olduğunu söyle.
Tell me where my father is.
Bak, nerede olduğunu söyle bana.
Look, tell me where you are.
Gerçek hazinenin nerede olduğunu söyle bana.
Tell me where the treasure really is.
Nerede olduğunu bana söyle, ben onunla ilgileneceğim.
You tell me where she is, and I'll take care of her.
Sen bana Robert'ın nerede olduğunu söyle.
You tell me where Robert is.
Onun nerede olduğunu bana söyle.
Tell me where she is.
Bana nerede oldugunu söyle.
Tell me where you are.
Duşların nerede olduğunu söyle bana.
Tell me which way to the wet showers.
Bana Kramer'ın nerede olduğunu söyle, yoksa zor yoldan öğrenmem gerekecek!
Tell me where Kramer is or we'll do this the hard way!
Nerede olduğunu söyle bana.
Tell me where she is.
Tamam, bana sadece nerede ve ne zaman olduğunu söyle.
Okay, just tell me where and when.
Bana Croden'in nerede olduğunu söyle yoksa onun yerine sen ölebilirsin.
Tell me where Croden is or you can die in his place.
nerede olduğunu söyle 43
olduğunu söyleyin 26
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana öyle bakma 161
bana bak 1395
olduğunu söyleyin 26
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana öyle bakma 161
bana bak 1395
bana yalan söyledin 158
bana gel 139
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana biraz su ver 19
bana bir bira ver 21
bana ver 290
bana gel 139
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana biraz su ver 19
bana bir bira ver 21
bana ver 290