English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ B ] / Beni mi çağırdınız

Beni mi çağırdınız traducir inglés

303 traducción paralela
- Beni mi çağırdınız hanımefendi?
- Did you call me, ma'am?
- Beni mi çağırdınız?
- You sent for me? - Yes, doctor.
Beni mi çağırdınız?
You called me?
Beni mi çağırdınız?
Did you call?
Beni mi çağırdınız hanımefendi?
Did you ring, miss?
- Beni mi çağırdınız, Bayan Julie?
- Did you call me, Miss Julie?
Beni mi çağırdınız, efendim?
You sent for me, sir? Yes, Benson.
- Beni mi çağırdınız efendim?
- You sent for me, sir?
- Beni mi çağırdınız Bay Cortland?
- You sent for me, Mr. Cortland?
- Beni mi çağırdınız efendim?
- Did you want me, sir?
Beni mi çağırdınız bayan?
Did you ring for something, ma'am?
Beni mi çağırdınız, Senatör?
You call me, Senator?
- Beni mi çağırdınız efendim?
You sent for me, sir?
- Beni mi çağırdınız?
- Did you call me?
- Beni mi çağırdınız doktor?
You called me, Doctor?
Beni mi çağırdınız, Yüzbaşı?
You want me, Captain?
Beni mi çağırdınız efendimiz?
Called you, my lord?
- Beni mi çağırdınız?
Did you send for me, sir?
- Beni mi çağırdınız efendim? - İçeri gel.
- Did you call for me, Master?
Beni mi çağırdınız, hanımefendi? Evet.
You sent for me, signorina?
- Beni mi çağırdınız?
- You sent for me?
Leydim, beni mi çağırdınız?
You sent for me, my lady?
- Beni mi çağırdınız, Yüzbaşı?
- You called me, Captain?
Beni mi çağırdınız?
I beg your pardon.
Beni mi çağırdınız?
You calling me?
- Beni mi çağırdınız Bay Belden?
You need me, Mr. Belden?
- Beni mi çağırdınız efendim?
- You rang for me, sir? - Yes.
Beni mi çağırdınız?
You paged me?
Beni mi çağırdınız, Majesteleri,?
Your Majesty commanded me to attend upon her?
- Beni mi çağırdınız efendim? - Hayır.
- I called Mr. Mushnick?
- Beni mi çağırdınız?
- You called for me?
- Beni mi çağırdınız efendim?
Did you call, sir?
- Beni mi çağırdınız, efendim?
- You rang, sir?
Barrett! Beni mi çağırdınız?
Barrett?
Beni mi çağırdınız?
You want me, sir?
- Beni mi çağırdınız efendim?
- Called me, sir?
- Beni mi çağırdınız, efendim?
- What? - Sir?
- Beni mi çağırdınız, efendim?
Sir?
Efendim, beni mi çağırdınız?
You rang, sir?
Beni mi çağırdınız, müfettiş?
You sent for me, inspector?
- Yüzbaşı Pierce, beni mi çağırdınız?
- Captain Pierce, did you call me?
- Beni mi çağırdınız, General?
- You want to see me, general?
Efendim, beni mi çağırdınız?
Godpa, did you call me?
- Yüzbaşı Pierce, beni mi çağırdınız? Hayır.
[Hooting]
Komiser, beni bunun için mi çağırdınız?
Lieutenant, is this what you called me out for?
Beni adam gibi konuşmaya çağırdınız, değil mi?
You invited me to talk to you as a man, didn't you?
Beni bunu söylemek için mi buraya çağırdınız?
And you have brought me here to tell me this?
- Beni hakaret etmek için mi çağırdınız?
- Did you call me here to insult me?
- Beni mi çağırdığınız?
- You called?
- Beni mi çağırdınız, efendim?
- Sir?
Bu yüzden mi beni çağırdınız?
- Correct. And that's why you called me in?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]