Burt reynolds traducir inglés
212 traducción paralela
- Burt Reynolds ile kilisedeymiş gibi
Like being in church with Burt Reynolds, honey!
42. sayfada, Burt Reynolds'u görüyor musun?
Have you got Cosmopolitan there? Page 42, you see Burt Reynolds?
Çatla da patla, Burt Reynolds!
Eat your heart out, Burt Reynolds!
- Hayır, Burt Reynolds'dı Koç.
No, Burt Reynolds.
Öyleyse sizler Burt Reynolds'ın arkadaşlarısınız.
So you're friends of Burt Reynolds.
- Burt Reynolds. - Bu?
- Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
Burt Reynolds.
Burt Reynolds ve Dolly Parton film festivaline davet edildik.
We got invited to a Burt Reynolds and Dolly Parton film festival.
- Burt Reynolds. - Tanıştığımıza sevindim.
Hello, Mr Burt Reynolds.
Uluslararası Amsterdam Film Festivali adına, bütün kalbimizle, Amsterdam'a hoş geldiniz, Bay Burt Reynolds.
On behalf of the Amsterdam International Film Festival, we heartily welcome you in Amsterdam, Mr Burt Reynolds.
- Burt Reynolds değilim ben.
- I'm not Burt Reynolds.
- Burt Reynolds değil misiniz?
- You are not Burt Reynolds.
Dışarda Dolly Parton ve Burt Reynolds'u bekleyen bir araba var.
There is a car outside waiting for Dolly Parton and Burt Reynolds.
Bu adam beni Burt Reynolds sanıyor.
This guy thinks I'm Burt Reynolds.
Ah, burada oturuyorsunuz... çünkü bu yerlerin Dolly Parton ve Burt Reynolds'a ait olması gerekiyordu.
Oh, you are sitting here... because these places were supposed to be for Dolly Parton and Burt Reynolds.
Burt Reynolds'un uçakta olmadığından emin misiniz?
You're sure that Burt Reynolds was not on the plane?
Dolly Parton ile Burt Reynolds'ı tanıtmak istiyorum. Hollanda'dan ve gazetelerden gelenlere.
I want to introduce Dolly Parton and Burt Reynolds to people from Holland and from the newspapers.
Dolly Parton da geliyor, Burt Reynolds'da, Paul Newman da.
Dolly Parton's coming and Burt Reynolds and Paul Newman.
Reynolds kesin gelmiyor.
Burt Reynolds is definitely not coming.
Burt Reynolds'a kimin ihtiyacı var ki?
That's OK. Who needs Burt Reynolds?
Burt Reynolds ve Dolly Parton için endişelenme.
Don't worry about Burt Reynolds or Dolly Parton.
Bayanlar, baylar, Burt Reynolds ile Dolly Parton'a hoşgeldiniz.
'Ladies and gentlemen, please welcome Burt Reynolds and Dolly Parton.'
Burt Reynolds ile de yakınlaşması var mıydı?
Is she also seeing Burt Reynolds?
- Dikkatli baktığım için beni affedin ama Burt Reynolds'un Dinner Tiyatrosu'nda Hamlet'i oynayan John Forsythe'dan beri bugüne kadar Florida'da gördüğüm en çekici adam olduğunuzu söylemeliyim.
- Forgive me for staring, but I do declare, you're just about the most attractive man I've seen in Florida since Mr. John Forsythe performed Hamlet at the Burt Reynolds Dinner Theatre.
Sadece Burt Reynolds'un oynadığı bir sinemaya bakıyordum.
I was just looking for the Burt Reynolds Theater.
Burt Reynolds'ın yeni filminin yarınki galasına bilet.
Tickets to the premiere of Burt Reynolds'new movie tomorrow.
Ayrıca galadan sonra Bay Burt Reynolds'ın ev sahibi olduğu özel partiye iki arkadaşımla beraber davetiye.
And passes for me and my two best friends to the private party afterwards to be hosted by none other than Mr Burt Reynolds himself.
Kurayı unut anne, Burt Reynolds ile tanışma fırsatını kaçırmam.
Ma, I'm not giving up a chance to meet Burt Reynolds.
Sophia, Burt Reynolds yaşayan en iyi aktörlerden biridir.
Sophia, Burt Reynolds is one of our finest living actors.
Burt Reynolds ile tanışacağız.
We're gonna meet Burt Reynolds.
Burt Reynolds ile tanışacağız.
We're meeting Burt Reynolds.
Burt Reynolds ile tanışacağız.
We're going to meet Burt Reynolds.
Burt Reynolds'ın yanındaki yatağı.
The bed next to Burt Reynolds.
Gitmeden önce Burt Reynolds biletimi şifonyerin üstüne mi bırakmalıyım?
Leave my Burt Reynolds ticket on the dresser before I go?
Memur bey anlamıyorsunuz, biz tam da Bay Burt Reynolds'ı görmeye gidiyorduk.
Officer, you don't understand. We were on our way to see Burt Reynolds.
Burt Reynolds'ı kaçırdığım için mutlu muyum? Bu batakhane rezilleriyle bir yere tıkıldığım için mutlu muyum?
You think I'm happy about missing Burt Reynolds or about being locked up with this gutter trash?
Atlatamasan bile kimin umurunda, Burt Reynolds'ı görmeye gidiyorum.
If you don't, who cares? I'm off to see Burt Reynolds.
Siz Bay Burt Reynolds'ınız.
You're Mr Burt Reynolds.
Burt Reynolds'ın tiyatrosuna bileti var.
He has tickets to the Burt Reynolds Dinner Theatre.
New Mexico'da Burt Reynolds ile çekimim var.
I got a Burt Reynolds shoot in New Mexico.
Burt Reynolds'ı neredeyse öldürüyordu.
Almost killed Burt Reynolds.
- Burt Reynolds.
- Burt Reynolds.
Burt Reynolds'a benziyordum, değil mi?
Didn't I look just like Burt Reynolds?
Vay canına... Bu Burt Reynolds olmalı.
Whoa... must be Burt Reynolds or something.
Burt Reynolds mısın?
What are you, Burt Reynolds? !
Bu, Burt Reynolds mu?
is that Burt Reynolds?
Burt Reynolds'a benzemek istiyorum!
I want to look like Burt Reynolds!
Yarın sabaha kadar, Burt Reynolds gibi normal olacaksın.
By tomorrow morning you'll be a regular Burt Reynolds.
Diyebilir miyim... size acaba Burt diyebilir miyim?
May I say... may I say Burt to you, Mr Reynolds?
Bay Burt veya Bay Reynolds diyebilir miyim?
Maybe I say Mr Burt or Mr Reynolds. Maybe Burt.
- Size Burt diyebilir miyim, Bay Reynolds?
- May I say Burt to you, Mr Reynolds?