English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ E ] / Evinize hoş geldiniz

Evinize hoş geldiniz traducir inglés

180 traducción paralela
Evinize hoş geldiniz ekselansları.
Welcome home, Your Excellency.
- Evinize hoş geldiniz.
- Welcome home.
Evinize hoş geldiniz, Bay Kane der.
"... from 467 employees of the New York Inquirer. "
Inquirer'ın 467 çalışanı size'Evinize hoş geldiniz, Bay Kane'der.
"Welcome home, Mr. Kane, from 467 employees of the New York Inquirer."
- Evinize hoş geldiniz Bayan Martha.
- Welcome home, Miss Martha.
Evinize hoş geldiniz kardeşlerim.
Welcome home, brothers.
Evinize hoş geldiniz, efendim.
Welcome back, master.
- Evinize hoş geldiniz.
- Welcome home
Evinize hoş geldiniz, Bay Stanger.
Welcome home, Mr. Stanger.
- Evinize hoş geldiniz.
Welcome to your home.
- Evinize hoş geldiniz Bayan Becky.
- Why, Miss Becky, welcome home.
- Evinize hoş geldiniz efendim.
- Welcome home, sir.
- Öyleyse, hayatta kalanlara. Evinize hoş geldiniz.
Ah, well, Baron... welcome home.
Hoş geldiniz. Evinize hoş geldiniz.
Welcome home.
Evinize hoş geldiniz profesör.
Welcome home, professor.
Evinize hoş geldiniz.
Welcome home.
Evinize hoş geldiniz efendim.
Welcome home, my lord.
Evinize hoş geldiniz Lord Clayton.
Welcome home, Lord Clayton.
Evinize hoş geldiniz.
Welcome home, Mr. Drew.
Bienvenida a mi casa. ( evinize hoş geldiniz )
Bienvenida a mi casa.
Bayan Halliday'den yeni evinize hoş geldiniz hediyesi.
It's a housewarming present from Mrs. Halliday.
Evinize hoş geldiniz, Bayan Bloom.
Welcome home, Miss Bloom.
Evinize hoş geldiniz, döndüğünüzü görmek çok güzel, Efendi James.
Welcome home, nice to see you back, Master James.
Yeni evinize hoş geldiniz.
Welcome to your new home.
Evinize hoş geldiniz, ufaklıklar!
Welcome to your new home, neglect-a-rinos!
Evinize hoş geldiniz.
WELCOME HOME!
Kaptan, Binbaşı, evinize hoş geldiniz.
Captain. Commander. Welcome home.
Şu anda hepiniz, güven içinde buraya vardınız, yeni evinize hoş geldiniz demek istiyorum.
Now that you've all arrived here safely, I'd Iike to welcome you to your new home.
- Evinize hoş geldiniz.
- Welcome home. - What`s this?
Evinize hoş geldiniz Bayan Sisko.
Well... welcome home, Mrs Sisko.
Evinize hoş geldiniz, detektif.
Welcome home, Detective.
Bayan Ramirez, yeni evinize hoş geldiniz.
Mrs. Ramirez, welcome to your new home.
San Diego limanına yanaştık ve kocaman bir tabelada "Evinize hoş geldiniz." yazıyordu.
[Grant] We pulled into San Diego Harbor. There was a huge sign that said, "Welcome Home,"
Önümüzdeki altı ay boyunca kalacağınız evinize hoş geldiniz.
Welcome to your home for the next six months. Oh, man.
Sana da iyi günler. Yeni evinize hoş geldiniz.
Welcome to your new home.
Yeni evinize hoş geldiniz!
Welcome to your new home.
Yeni evinize hoş geldiniz.
WARDEN : Welcome to your new home.
Evinize hoş geldiniz!
Welcome home!
Evinize hoş geldiniz kudretli Darkseid.
Welcome home, oh, mighty Darkseid.
Evinize hoş geldiniz, Dr. Suresh.
Welcome home, Dr. Suresh.
Yeni evinize hoş geldiniz hanımefendi.
Welcome to your new home, lady.
Evinize hoş geldiniz, Bay Krutoff.
Welcome home, Mr. Krutoff.
Yeni evinize hoş geldiniz, Bayan Hodes.
Welcome to your new home, Ms Hodes.
Evinize hoş geldiniz.
Good to see you.
Evinize hoş geldiniz, Bayan Scott!
- Yeah. Welcome home, Mrs. Scott.
Çocuklar, yeni evinize hoş geldiniz.
Boys, welcome to your new home.
Bay ve Bayan Martini, evinize hoş geldiniz.
Good old George, he's always making a speech. Hee-haw!
Evinize hoş geldiniz, Bay Garwood.
Welcome home, Mr. Garwood.
Evinize hoş geldiniz.
Welcome home
Evinize hoş geldiniz, Efendim. Yeni eviniz çok güzel.
Welcome home, master
Öğretmenim evinize hoş geldiniz.
You know I've lost my wallet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]