Hoşçakalın efendim traducir inglés
73 traducción paralela
Hoşçakalın efendim.
Good-bye, sir.
- Hoşçakalın efendim, Herşey için teşekkürler.-İyi şanslar.
- Goodbye, sir. Thank you for everything. - Good luck.
Hoşçakalın efendim.
Goodbye, sir.
- Hoşçakalın efendim.
- Goodbye, sir.
Hoşçakalın efendim.
Goodbye Sir.
- Hoşçakalın efendim.
– Goodbye, sir.
- Hoşçakalın efendim..
- Good-bye, sir.
Hoşçakalın efendim.
Bye, sir.
Hoşçakalın efendim.
I just... goodbye, sir.
Hoşçakalın efendim...
Fare thee well awhile.
Sadece "Hoşçakalın efendim" dedi Başka bir şey değil.
His words were, "Farewell, mistress." Nothing else.
- Hoşçakalın efendim.
Bye bye. - Bye, sir.
Hoşçakalın efendim.Teşekkürler.
Bye sir! Thank you!
Hoşçakalın efendim.
Bye sir.
Hoşçakalın efendim.
Bye, ma'am.
Hoşçakalın efendim.
Goodbye, milord.
Hoşçakalın efendim!
Bye sir!
Peki, hoşçakalın efendim.
Oh well, goodbye sir.
Hoşçakalın, hoşçakalın efendim.
Goodbye. Good bye, Sir.
Hoşçakalın, efendim.
Good-bye, sir.
Hoşçakalın, efendim.
Goodbye, sir.
- Hoşçakalınız, efendim ve teşekkür ederim.
- Good-bye, sir, and thank you.
hoşçakalın, efendim. tanrı sizi korusun.
Goodbye, sir. God bless you both.
- Hoşçakalın, efendim.
- Goodbye, sir.
Hoşçakalın efendim.
( woman ) Yes?
- Hoşcakalın, Efendim.
Good-bye, sir.
Hoşçakalın, efendim...
Goodbye, sir...
Hoşçakalın, efendim.
Goodbye, Master.
Hoşçakalın, efendim!
Goodbye, sir!
Hoşçakalın, efendim!
Goodbye, sir.
Hoşçakalın, efendim.
Bye, sir. Have a good night.
Aah, teşekkür ederim efendim.. Ah, harika, hoşçakalın.
Uh, thank you, sir, Uh, great, Bye,
Hoşçakalın, efendim.
Goodbye, sir!
Evet, tamam. İyi günler diliyorum efendim. Hoşçakalın.
Yes, yes... a very nice day to you, sir...
Hoşçakalın... efendim...
Goodbye.. your honour..
- Tabii efendim. Hoşçakalın bayım.
Good-bye again, sir.
Hoşçakalın, Efendim!
Bye, Sir!
Hoşçakalın, Efendim.
Bye, Sir.
- Hoşçakalın, Efendim.
- Bye, Sir.
Tamam, hoşçakalın JB, efendim.
Okay. Goodbye, JB sir.
Hoşçakalın Aash, efendim.
Goodbye, Aash sir.
- Hoşçakalın JB efendim.
- Bye, JB sir.
Hoşcakalın efendim.
Bye brother.
efendim 34795
efendimiz 532
hoşçakalın 1200
hoşcakalın 19
hoşçakal 2955
hoşcakal 56
hosçakal 18
hoşça kal 3796
hosça kal 19
hoşça kalın 1893
efendimiz 532
hoşçakalın 1200
hoşcakalın 19
hoşçakal 2955
hoşcakal 56
hosçakal 18
hoşça kal 3796
hosça kal 19
hoşça kalın 1893