English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ K ] / Koşar adım

Koşar adım traducir inglés

180 traducción paralela
Hadi, koşar adım.
Hughes, fetch the captain's horse!
Daha dün kız kardeşleri Elizabeth ve Jane'i... çarşıda utanç içerisinde... koşar adım yürürken gördüm.
Only yesterday, I saw her sisters, Jane and Elizabeth, almost running down Market Street, in an attempt to escape from their disgrace.
Koşar adım Grogan'ı bul ve buraya getir, sallanma, her geçen saniye bir cana mal olabilir.
I'll signal to you and you get Grogan and bring him here on the run but don't take any time, an extra second may cost a life.
# Koşar adım gidiyor Çok mutlu hissediyor kendini # Yaşlı anne aniden duruyor
Stepping out, feeling happy, the mother stops in her tracks
Hedefe, koşar adım!
To the target on the double!
Aslında, oyun sonrası eve koşar adım bile gidiyorum bazen.
Matter of fact, sometimes I even trot home afterwards.
Koşar adım gider misin?
You ever trot?
Koşar adım.
On the double.
- Haydi! - Koşar adım.
come on!
Koşar adım, haydi!
Step lively, now. Come on.
Koşar adım!
On the double!
- Koşar adım getirin! - Şurada toplayın!
- Double them over here!
Koşar adım.
Double march.
Koşar adım.
Sir. Double march.
Tek istediğim mahkûmların emirlere itaat etmesi ve koşar adım gitmesi.
All I ask is that the prisoners obey orders and at the double.
Revire koşar adım.
Double over to the M.O.'s room.
Stevens, sen git. Koşar adım, tamam mı?
Stevens, fall out and double away, will you?
Koşar adım!
Double it up!
- Emredersiniz! Bartlett, koşar adım.
Bartlett, fall out and double over.
- Roberts, koşar adım!
- Roberts, double!
Koşar adım, ileri marş!
By the front, double march!
Koşar adım, ileri, marş!
By the right! Double march!
Koşar adım marş!
Double march!
- Koşar adım.
- Double.
Koşar adım!
Double march!
Koşar adım.
At the double.
Koşar adım marş!
Double march.
Takım, koşar adım marş!
Detail, by the right, double march!
Koşar adım.
Double.
Koşar adım ileri marş!
By the front! Double march!
Ama kendini aptal yerine koyup, itiraf etmene gerek yok. Koşar adım, marş!
But you don't have to be a dozy and own up to it.
Koşar adım, King.
King, double.
"Koşar adım, marş!"
"Double march!"
Koşar adım.
Double it up.
Koşar adım götürün!
Double him away!
Bu adamı koşar adım morga götürün.
Double this man out to the mortuary.
- Koşar adım, marş.
- Double out.
Bartlett, koşar adım buraya.
Bartlett, double over here.
McGrath, koşar adım gel.
McGrath, double over here.
Koşar adım yerine.
Double back.
King, koşar adım gel.
King, double over here.
Koşar adım git, King.
Double away, King.
Koşar adım!
Double away!
Siz ikiniz, koşar adım dışarı.
Double outside, you two.
Tamam, koşar adım dışarı.
Okay, double out.
- Siz ikiniz, koşar adım içeri.
- Double inside, you two.
Siz ikiniz, koşar adım buraya!
Double over, you two!
Koşar adım!
- Clark!
Koşar adım. Ne diye bu acele?
The battalion said to get the hill 465... on the double.
Koşar adım. Gidelim.
On the double.
Koşar adım!
Double out!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]