English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ L ] / Luk

Luk traducir inglés

990 traducción paralela
Bunu sonraki paragrafa ekle ayrıca 5 ve 10'luk pullar kullan.
Put that in the next paragraph and use stamps 5 and 10.
- Evet. 20 volt'luk.
Yes. 20 volts.
Al, bir 1 0'luk.
Here's a $ 10 bill.
Umarım olacak ve olursa, % 10'luk kısmını sana borçluyum.
I'll fool them. And while their backs are turned...
Al. 10'luk ver.
Here. Give me a 10.
Yüzde 49'luk pay için Marshall 400 bin dolar koyacak.
For 49 percent, Marshall will put up $ 400,000.
Senin için 10 pound'luk değeri var mı?
Would it be worth ten pounds to you?
Prens Ivan Vaslievich Sheremetyev firar sırasında yakalanmış. Boyar Tugoi Luk-Suzdalsky Livonya'ya kaçmış.
Boyar Tugoi Luk-Suzdalsky has fled to Livonia.
Şimdi de köylüler Davut ve Calut'luk oynuyor.
Even though they know the Baileys never made a dime out of it.
Aletleri temin ettim : $ 37 milyon'luk bir bütçe, 3700 kişilik bir ekip Reykjavik'ten Kahire'ye, Moskova'dan Buenos Aires'e kadar bürolar.
I have provided the tools : a budget of $ 37 million, a staff of 3,600, bureaus from Reykjavik to Cairo, Moscow to Buenos Aires.
Böylece, Batı Yakası'nda yeni açılan büyük ve modern bir dükkana ve iki kocaman pound'luk bir haftalığa terfi ettim.
So I migrated to a large modern store which had just been opened in the West End, at the gigantic salary of £ 2 a week.
Hepsi de buralarda ve 30-30'luk bir tüfekle.
All right around here and all by a 30-30.
Dalga mı geçiyorsun? Benim paraya senin de % 10'luk komisyona ihtiyacın var.
I need money, you need the 10 percent.
- İki 10'luk halinde miydi?
- Was it two 10s?
Uçaklarının, 2,000-pound'luk bir bombayı taşıyabiliceğini mi söylüyorsun.
You're not trying to tell me that your planes can carry a 2,000-pound bomb.
En iyi derecem de 29.'luk oldu.
The nearest I ever came to winning was 29th.
Madam de Pompadour'luk senin alanını aşar.
The role of Madame de Pompadour may be a little beyond your range.
Bir 99'luk, değil mi?
A 99, isn't it?
Senin yüzde 49'luk hissen gitsin diyor, bendeki 51 kalsın diyor, öyleyse kalacak.
Your 49 percent wants him out of the show but my 51 wants him in, so he stays in.
Fakat bu rotada ve bu 10 knot'luk hız ile... ne yapmaya çalışıyor?
But what's she doing on that course and at a speed of 10 knots?
Hadi, 49'luk madenciler, hep beraber o sevdiğimiz şarkı Clementine'ı söyleyelim.
Come on, you miners,'49ers, let's all join in and sing that old favourite, Clementine.
# Ama hala buradalar, 20'lik kadın, 30'luk erkek olarak #
TIhey're still Ihe re, tIhe wommhan of 20, tIhe mmhan of 30
- 1,5'luk mu, 3'lük mü.
How much? - Three pesetas.
kiralanan mücevherlerle birlikte bunlar 200 pound'luk koca bir gedik açacak.
And that with the hire of the jewelry'll make a big hole in 200 pounds.
- 10'luk ve 20'liklere ne dersin?
- How about 10s and 20s?
- 10'luk ve 20'likler mi?
- Tens and 20s? Oh...
Japonya'dan Joe Hanakaw ve Amerika'dan Steve Davis 10.'luk için yarışıyor.
Here comes Joe Hanakaw of Japan and Steve Davis of United States fighting it out for 10th place.
Çiftçi lves'in kızına ise gözyaşları ve 20 pound'luk bir elbise bıraktı.
He cost Farmer Ives'daughters nights of tears and 20 pounds in new clothes.
40,000,000 luk çeyizine dikkatinizi çekerim.
I heard her dowry is worth 40 million.
Yarım milyon pound'luk laboratuar alıyorlar içine sizi koyuyorlar, Park sayaçlarını örtecek kadar, Yeterince uzun etek giyen.. bir sürü kuş var sizin gibi..
They buy you a half-million pound lab and stick you in it... with a bunch of birds wearing skirts just long enough... to cover their parking meters... and what do you come up with?
- 20'lik yok, iki 10'luk olur mu?
- I've not got 20. Will two tens do? - Yes.
Yüzde 10'luk bir ihtimal olsa dahi, durup bakayım dedim.
Even with 10-to-1 odds against, I'd have stopped.
Bu peşinde olduğumuz adamın % 10'luk hata payıyla oluşturulan kişi özetini çıkaracak.
This is an outline of the man we are after, reconstructed with an accuracy of plus or minus 10 %.
10-ryo'luk bir gelir ve beslenen beş muhafızla güç bela geçinebilirsin.
On an income of 10-ryo, and with five retainers to feed, you can barely eat.
Sen ve ben 200-ryo'luk bir anlaşma ile bağlıyız!
You and I are no longer bound by our 200-ryo deal!
Neyse, adam tam kafayı yemek üzereydi ki tek kelime etmeden 19'luk muazzam bir İngiliz gençle birlikte oradan ayrıldım.
Anyway, when the guy had gone completely nuts over me, I left without a word with a magnificent 19-year-old English boy.
Belki % 10'luk bir indirim desem?
Perhaps if I subtract another 10 ° / °?
Nihayet, resmi ikinci Shogun'luk makamı, Shogun'un amblemini taşıyan ve kutsal resmi kaftanı giyen Ogami Itto'ya aitti.
Finally... the post of Official Shogunate Second belonged to one Ogami Itto who was specially authorized to wear sacred official robes bearing the emblem of the Shogunate.
Buradan akan kum bitene kadar.. Hala ayakları üzerinde duruyorsa 10'luk Gümüş para kazanır.
Before the sand runs out, if you are still... on your feet, you get one tael of silver
10'luk gümüş para..
One coin for ten taels...
Bak 10'luk gümüş kazandı.
Great. He has won
Birincisi, sadece 30'luk Castrol-R kullan.
First of all, only 30-weight Castrol-R.
Yaşlı iğrenç Maire. 30'luk kadınların göğüslerine sahip.
Rotten old Mary, with breasts of a woman of thirty.
- 30'luk vücudumla mı? Saçmalama!
With my body of a woman of thirty?
Günde on milyar pound'luk iş hacmi.
Ten thousand million pounds a day turnover.
- Bu 10'luk mu?
- Would that be a ten?
Fazladan bir 10'luk, biraz eğlenirsin.
Another 10, just to have some fun on.
1.89'luk basketbol takımın kaptanıyla, baloya gelmiştim, bu yüzden gecemizin mahvolması için 10 cm'lik topuklu ayakkabı satın almıştım.
I had a date with the, uh the captain of the basketball team. And he was 6ft 7in tall, so I bought a pair of 3-inch spike heels so that our kiss goodnight would be, um
Bakalım senin yüzde 10'luk tahminlerin işe yarayacak mı?
We'll see how your 10-percent guesswork pays off, huh?
Hepsi de 30-30'luk bir tüfekle, Weaver's Needle'ın gölgesinde. Ee?
So?
NGC 185 ve M33'ün hemen yanında. 30'luk küçük bir küme.
Well, let's go see what his food's like.
luke 300
luka 17
lukas 18

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]