Montana traducir inglés
1,438 traducción paralela
Sonra Montana'da bir çiftlikte çalıştım.
So then I worked on a ranch in Montana.
Montana'da yolu kesmişler.
They set up a roadblock at Montana.
Montana'daki Büyük Gök Triatlonu'ndaydım.
Big Sky Triathlon in Montana.
Montana Avenue'deki dükkândan alabiliriz diye düşündüm.
So, I was thinking maybe that store on Montana Avenue.
O olay, Montana'da gerçekleşti.
That took place in Montana.
Bütün okul çocukları bunu bilir Zefram Cochrane Vulcan'larla, 5 Nisan 2063 de, Bozeman Montana'da karşılaştı.
Every school kid knows that... Zefram Cochrane met the Vulcans in Bozeman, Montana, on April 5, 2063.
Neden Montana?
Why Montana?
Vulkanlar her yere inebilirlerdi, Bozeman, Montana'yı seçtiler.
Of all the places the Vulcans could have landed, they chose Bozeman, Montana.
8 yaşındayken, babam beni bir geziye götürdü... Montana'da Bozeman'ın dışındaki Warp 5 tesisine
When I was about 8 years old, my father took me on a tour... of the warp 5 facility outside of Bozeman, Montana.
Jewel'i yanlarında Montana'ya götüreceklermiş.
They said they're taking Jewel back to Montana with them.
- Ailem Montana'da yaşıyor.
- My folks are back in Montana.
Bence Los Angeles'lı levazımatçılar Montana'lılardan daha eğlencelidir.
I'm sure the LA morticians are a Iot more fun than those from Montana.
Tony Montana mı yukarıda sanıyorlar?
They think it's Tony Montana up there?
Ama hayır... Montana'lı olmak zorundaydı.
But no, he had to be from Montana.
Montana'da bizden 10 saat ilerideler.
They're about ten hours ahead of us in Montana.
Burası Montana Sivil Savunma.
This is Montana Civil Defense.
Montana'daki karışıklıktan sonra istifa etmeliydim.
Should have quit after that mess in Montana.
Tüm yapman gereken birkaç basit yöntemi denemek Tony Montana'nın "Scarface" de yaptığı gibi.
All you gotta do is follow the simple lessons of Tony Montana in Scarface.
Tony Montana sarhoş olmalıydı.
Tony Montana would be pissed.
Tony Montana'nın izini sürmek için bir yol buldum.
I figured out a way to get back on the Tony Montana track.
Tony Montana altına edecek.
Tony Montana would be pissed.
Joe Montana olmadığın zamanlarda ne yaparsın?
So what do you do when you're not Joe Montana?
Daha fazla bilgi için lütfen Montana'nın Su ve Güç'üyle irtibat kurun.
For more information, please contact Montana's Water and Power.
Keyser Soze ve Tony Montana'yı hiç duydun mu?
Ever heard of Keyser Soze and Tony Montana?
Dinle evlat, İçinde Montana'ya gitmek var biliyoruz, ama geç oldu.
Listen, kid, we know you got your heart set on going to Montana,
Montana'da bol şans evlat.
Good luck in Montana, kid.
Palermo'da bilmiyorum.. .. ama Roma'da Villa Celli Montana'da güzel bir tane var.
In Palermo I don't know, but in Rome there's a beautiful one in Villa Celli Montana.
- Merhaba, ben memur Montana. Evet.
- Hello, this is Officer Montana...
Bende iki fazlası var. Bu mektup yığınını gönderen, Butte, Montana'dan Bayan Hazel Glim... Johnny'nin, dünyanın sonunun geldiğini gösteren ilahi bir işaret olduğunu düşünüyor.
I have still got you by two, with my pile from Mrs. Hazel Glim of Butte, Montana, who thinks that Johnny is a sign from the Lord that the world is coming to an end.
Montana'da ilk warp uçuşu sürecini engellemeye çalışan ve gelecekten gelen bir grup sibernetik varlıklardan bahsetmiş.
He mentioned a group of cybernetic creatures from the future... who tried to stop his first warp flight when he was in Montana.
Montana Caine, anesteziye karşı ters tepki veriyor.
Montana Caine's having an adverse reaction to the anesthesia.
Montana'ya kişilik bölünmesi teşhisi konmadan önce bir işte dikiş tutturamıyor günde 1 saatten fazla uyuyamıyordu ve iki kez de intihara teşebbüs etmişti.
Before Montana was diagnosed with multiple personality disorder... she was unable to hold down a job... unable to sleep for more than an hour at a time... and she tried to commit suicide twice.
Yani Montana farklı bir çeşit sakinleştiriciye ihtiyaç duyarken Sassy başka bir taneye mi ihtiyaç duyuyor?
So Montana might require one kind of antidepressant... while Sassy would need another?
Montana'nın haricinde fiziksel değişim isteyen tek o var.
And she's the only one besides Montana who's asking for a physical change.
Ama eğer Montana'yı 10 yıl önce tanımış olsaydınız bu riske girmek istemezdiniz.
But if you knew Montana 10 years ago... you wouldn't want to take that chance.
Bana sorarsan, Bayan Montana Caine çoğundan daha az saplantılı.
If you ask me, Ms. Montana Caine seems a lot less delusional than most.
Evet. Montana uyanınca gitmiş olacağım.
Yes... when Montana wakes up.
Montana buradayken sen nereye gidiyorsun?
Where do you go when Montana's here?
Carrie'nin Montana'daki ailesiyle haberleşiyordum, bebek için para gönderiyordum.
I have been corresponding with Carrie's folks in Montana, sending money for the baby.
Şimdi Montana'da ateşli silah istif ediyor.
Now, she's hoarding firearms in a compound in Montana.
Marcie'yi hapisten çıkarıp bir tür terapiye yazdırdıktan sonra bir ay içinde Montana'dan döneceğim.
I'll be back from Montana in a month or so. As soon as I can get Marcie out of jail and into counselling, which I'm sure she'll resist.
Ailemin Montana'da bir çiftliği vardı.
My family had a ranch in Montana.
Aslında bunu başka birine söylediğimi söylersen kariyerime Montana'da falan devam edebilirim ancak.
In fact, if you tell anyone I ever told you this, I'll finish my career in fucking Montana or some shit.
Montana'da Bitterroot Dağları'ndaki bu Siyah Ayı, doğum yaptı, yavrularını emzirdi ve su ve yiyecek olmadan kış boyunca altı ay hayatta kaldı.
In the Bitterroot Mountains of Montana, this Black Bear has given birth, nursed her cubs, and survived six months of winter without food or water.
Senin gibi insanlar Montana'lı kızlarla çıkamazlar.
People like you can't have relationships with girls from Montana.
Artık Montana'da değilsin, Bo.
You're not in Montana anymore, Bo.
Bir yanım onu güvenli olabileceği yere götürmemi istiyor.
Part of me just wants to take him back to Montana where he can feel secure.
Montana'ya, yarı yol uzaklıktayız
/ Montana, now we're more than halfway through /
Tony Montana'ya da benziyorsun hadi.
You're a regular Tony Montana, ain't you?
Montana.
Montana.
Rose!
Our father died a little while ago in Montana and I seem to be in charge of the estate now.