Nash traducir inglés
1,426 traducción paralela
Nash'i bulmamız gerekiyor.
We're supposed to be looking for Nash.
Belki de Nash'in öldürdüğü yaşlı hanım, birinin sevgili büyükannesiydi.
Maybe that old lady that Nash snuffed was somebody's loving granny.
Belki de bu işi Büroya bırakmalıyız. Ve Nash birini daha öldürmeden önce işimize geri dönmeliyiz.
Maybe we let the Bureau handle this and we get back to our job before Nash snuffs somebody else.
Savcıya, "Nash bizim yetki alanımızın dışındadır" yazan bir memo verdim.
I gave Loew a memo saying Nash blew our jurisdiction.
Nash sadece uvertür.
Nash is pure undercard.
Nash'i elimizden kaçırıyoruz.
Letting Nash slip.
Bu gece Nash'in garsoniyerini gözleyeceğim.
I'm staking Nash's pad tonight.
"Küçük" Raymond Nash.
Raymond "Junior" Nash.
Küçük Nash'i unutmuştuk.
We forgot about Junior Nash.
Nash olayını mahvederek duvara çarptım.
I beat up a wall. For messing up Nash...
Polis memuru Nash'e saldırmış.
He's just assaulted PC Nash.
Bette Porter arıyor, Greaten Nash için.
Yeah this is Bette Potter for Greaten Nash.
Bu kadar zahmete girip Nash gibi birini kimin öldüreceğini bilmiyorum.
I don't know who would go through this much trouble to kill a nobody like Nash.
Clayton Nash'ın cesedi Ally Sullivan'in cinayetinin işlendiği yerden 2 sokak ilerde bulundu, ve katil hala serbest.
The body of Clayton Nash vas found just two blocks away from the site of Ally Sullivan's murder, and the killer's still at large.
Clayton Nash'in sabıkası olduğunu tahmin ediyorum.
I'm guessing that Clayton Nash had a record.
Görünüşe göre, Nash ve kankaları her yıl buluşup, alışveriş konuşup, kadın kiralayıp, futbol oynarlarmış.
Apparently, Nash and his buddies would get together every year, talk shop, hire hookers, play flag football.
Nash çoğunlukla gözetleme, şöförlük gibi işler yaparmış.
Nash did mostly grunt work - driver, lookout.
Sonra o eve gitti, Clayton Nash'i vurdu, arabasına binip uzaklaştı, özgür ve temiz kaldı.
Then he drives to the apartment, puts a cap in Clayton Nash, gets into his car and drives away, free and clear.
Onun asıl hedefini biliyoruz, Clayton Nash.
We know his original target, Clayton Nash.
Nash'in itirafı yüzünden kaç kişi tutuklandı?
How many guys got convicted off Nash's testimony?
Ben Clayton Nash'ı öldürdüm.
I killed Clayton Nash.
Ama Nash bunun sebebiydi.
And Nash was the reason.
Nash'i öldürdükten sonra arabama çarptı.
She crashed into my car right after I did Nash.
Nash onu ihbar ettiğinde, mahkum olmuş
When Nash gave him up, Cooper plead guilty.
Nash Bridges dizisinin tekrar yayınları haricinde sık rastlanan bir araba değil.
Good news, Harry. I don't see a lot of'cudas except on "Nash Bridges" reruns.
Biliyorsun, biraz et ve birkaç içki, çerez falan.
You know, a piece of salmon, a little tofu a little Crosby, Stills, Nash and Young.
Hayır. Ben iki kez gitmiştim.
You know, Crosby, Stills and Nash.
- Russell Nash.
Russell Nash.
Nash ceza pazarlığı yapıp, Paulson aleyhine ifade vermiş.
Nash copped a plea and testified against Paulson.
Paulson ömür boyu ceza almış, Nash 18 ayda çıkmış.
Paulson got life, and Nash walked in 18 months.
Para hiç bulunmadıysa, Paulson Nash'in peşinde olabilir çünkü paranın Nash'te olduğunu sanıyordur.
Well, if the money was never found, then maybe Paulson is looking for Nash because he thinks Nash has the money.
- Dikkatimizi Russell Nash'e verelim.
Let's focus on Russell Nash.
- Nash'i bulursak...
- We find Nash...
Russell Nash'in arama bülteninde bir şey yok ama ihbar hattına Paulson'la ilgili bir bilgi geldi.
Uh-huh. No word on the Russell Nash BOLO, but we got something off the tip hotline on Paulson.
İnşallah Russell Nash'in bir sopaya geçirilmiş kafası değildir.
Let's hope it's not Russell Nash's head on a stick.
Paulson banka parası için Nash'in peşinde değil.
Paulson isn't after Nash for the money from the bank job.
Nash'in peşinde çünkü onu temize çıkaracak adam Nash.
He's after Nash because Nash is the one man who can exonerate him.
O zaman Russell Nash birinci şüpheli olur.
That makes Russell Nash your prime suspect.
Russell Nash, Paulson'a komplo kurduysa Paulson onu bulunca yaptığını itiraf etmez.
If Russell Nash did frame Paulson, he's not going to come clean when Paulson finds him. He's going to kill Paulson.
- Ama Russell Nash Paulson'ı suçlamak için taklidini yaptırdıysa- -
But if Russell Nash had a copy made to frame Paulson...
Ama o adi Russell Nash'i yakalayana kadar buna inanmaz.
And he won't believe that until you haul in that bastard, Russell Nash.
FBI Nash'in arkadaşlarının geçmişlerini araştırıyordu.
The FBI has been doing background checks on all of Nash's buddies.
Bu Gary Silverstein, Nash'in eski ev arkadaşı.
Meet Gary Silverstin. Russell Nash's old roommate.
Evet, Nash'le beraber yaşadım.
Yes, I lived with Nash.
Nash'i aradınız.
NASH Hey, you got Nash.
- Merhaba Nash. Ben Gary.
Hey, Nash, it's Gary S.
- Belki Paulson bizden önce gelip Nash'in ifadesini değiştirmeyeceğini öğrenmiştir.
Maybe Paulson beat us here and found out the hard way that Nash wasn't willing to change his testimony.
Nash bu.
It's Nash.
TV yapımlarından...
he's from tv- - "nash bridges," "hooperman,"
"Nash Bridges", "Hooperman," "Law Order", "The SUV" falan.
and "law order, the s.u.v."
Bilirsin, Crosby, Stills ve Nash.
Never mind.