Pancho traducir inglés
297 traducción paralela
- Pancho, ampulleri aç.
- Pancho, light those tubs.
- Merhaba, Pancho.
- Hello, Pancho.
Pancho, Pikes'tan dönerken onları görmüş.
Pancho saw them. He was coming back from Pike's.
Bu, benim oğlum, Pancho.
This is my son, Pancho.
Huerta, Pancho Villa'nın desteği ile kuzeyden ve sen General, güneyden bastırınca - Diaz çöktü.
Huerta pushed from the North with Pancho Villa, you, the South why, Diaz crumbled.
- Zapata, Pancho Villa.
- Zapata, Pancho Villa.
Pancho Villa elindeki imkanlarla ne yapacağını biliyor.
Pancho Villa knows what to do with his opportunities.
Meksika'nın kaderi hakkında Pancho Villa hala konuşuyor.
Pancho Villa's still talking, deciding the fate of Mexico.
Pancho Villa kuzeyde.
Pancho Villa's in the North.
Pancho, Jose,
Pancho, Jose,
Pancho Villa gerçekten de orada mıymış?
Does somebody claim Pancho Villa might actually be there?
Pancho Villa adındaki bir adamı vahşi bir coğrafyada kovalıyoruz.
We're chasing one man, Pancho Villa over some of the wildest country on earth.
O zaman Pancho Villa'nın adamları silahlı kuvvet sayılmaz.
So Pancho Villa's men are not the armed forces of another country, are they?
Villa'nın sınırı geçeceğini kimse düşünmedi.
Nobody expected Pancho Villa to cross the border.
- Pancho, atımı eyerle.
Pancho, saddle my horse.
Pancho, Bölge Savcısına bir sandalye getir.
Pancho, get the District Attorney a chair.
Coyote Kid, Pancho Kid.
Coyote Kid, Pancho Kid.
Şuraya bak, Pancho!
Look over there, Pancho!
Hadi gidelim Sancho.
Let's go, Pancho.
- Hoşça kal Sancho.
- Bye, Pancho.
Sancho iyi kalplidir.
Pancho has a good heart.
Sancho, sen boğa ol.
Pancho, you be the bull.
Sırada beklerken memuru gördüm ve "Pancho, buraya gel" diye seslendim.
I see this clerk and I holler, "Hey, Pancho, get over here."
Pancho Villa'ya, silah uzmanı ve taktikçi olarak katıldı.
Joined Pancho Villa as weapons expert and tactician.
Pancho'yu ücretsiz teslimat yapalım.
Free delivery is for Pancho only.
- Pancho ile ne yapacağız?
- What are we going to do with Pancho?
Cehenneme gidin.
The hell with Pancho!
Davalı Pancho, Kalk.
Defendant Pancho, rise!
Davalı Pancho sarhoşluktan, soygundan ve diğer bazı şeylerden dolayı bu jüri tarafından suçlu bulundun.
Defendant Pancho you are guilty for being drunk, robbery and some other stuff. Sentenced by this jury.
Pancho haklıydı.
Pancho was right.
Villa Flores'e ihanet ederek Pancho Morales diktatoryasına destek veriyor.
He betrays Villa Flores and supports Pancho Morales's dictatorship.
Pancho Morales'e ihanet ederek El Redentor diktatoryasını destekliyor.
He betrays Pancho Morales and supports El Redentor's dictatorship.
Şu saçlarını yatır, Pancho.
Get that hair down, Pancho.
Dinle, Paco. Seni dünyaca meşhur biri yapabilirim Pancho Villa veya Zapata gibi.
Listen, Paco, I can make you as famous that Pancho Villa or Zapata.
Pancho Villa... Taşının altından sürünür Sizi arkadan vurur, sizi soyar ve sonra kaçar ve tekrar saklanır.
Pancho Villa crawls out from under his rock, shoots you in the back, robs you, and then runs and hides again.
Pancho Villa, bugün buraya geldi.
- Oh? - Pancho Villa came here today.
Pancho Villa artık bir haydut değil.
Pancho Villa is no longer a bandit.
Başkan Madero bir hırsızın, katil bir haydutun, Pancho Villa'nın yardımını kabul eden bir korkaktır.
A coward who accepts the support of a thief and a murdering bandit, Pancho Villa.
Pancho Villa'ya yardım ediyorlar.
They do favors for Pancho Villa.
Panço Villa'nın
We are under heavy attack by Pancho Villa.
Yoksa Villa hala aşağı yukarı saman sallıyor olurdu.
- Do that first, Pancho Villa will be shooting furrows up and down your spine.
Pancho Villa?
- Pancho Villa?
Pancho Villa.
- Pancho Villa!
Pancho Villa'ya dair tahmin edilebilecek tek şey Başkan Madero'ya itaat edeceğidir.
The one predictable thing about Pancho Villa is that he will obey President Madero.
Emilita ve Pancho.
- Emilita and Pancho.
Pancho Villa iki eşli bir haydut ve bir barbardır.
- Pancho Villa is a bandit, a bigamist, and a barbarian.
Pancho, dostum, tebrikler.
Pancho, my friend, congratulations.
Pancho, bu tehlikeli.
- Pancho, this is dangerous.
Pancho, lütfen beni yanlış anlama.
Pancho, please don't misunderstand me.
Pancho, devrime ihanet ettiğimi mi düşünüyorsun?
- Pancho, do you think that... That I'm betraying the revolution?
Pancho, tıpkı eski günlerdeki gibi bir kez daha yardımını istiyorum.
Oh, Pancho, this is just like the ol'days. Once again, I'm asking for your help.