Poo traducir inglés
1,223 traducción paralela
İçki ister misin?
Want a drinkie-poo?
İblis atın pisliğini temizlemenin dışında birşeyler yapıyor olmak istiyorum!
I want to be doing anything but shoveling demon horse poo!
- İblis atların pisliğini temizlemekten iyidir.
- Better than shoveling horse poo.
- Defol Lois. Maymunlar kaka atıyor.
- Monkeys throw their poo!
Bugün iyi tavırlar sergilemem ve kakadan bahsetmemem gerek.
I'm supposed to be on my best behaviour tonight and not mention poo.
Ama tek duyduğum Ben'in biraz tü-kaka olduğu.
But all I've heard is that Ben's a bit of a "poo-poo-head."
Zavallı Pete'in kaka sorunu sokaklarca devam etti.
Poor Pete's poo-poo platter continued for so many blocks...
Gitti. Gerekiyordu da. Olabileceğini düşünmüştüm.
I didn't wanna just poo on that
Biraz cins biridir o yüzden gitmen gerekiyor.
She's a little witchy-poo so you're going to have to skidooch
Cadaloz kadın bana pasta kaplaması yaptırıyor.
Witchy-poo has got me frosting up the cupcakes all day.
Cadaloz kadın ha?
Witchy-poo?
Eğer bu kadar temkinli biri olmasaydın... eğlenebileceğin bir kız ile tanışabilirdin.
Maybe if you didn't play it so safe, Mr. Safety-Poo you might meet a girl you could have fun with.
Okulda senin gibi ayakkabısı çok olmayan pek çok öğrenci var. Senden daha kötüleri bile var. Beni anlıyor musun?
You don't get the shoelaces all wet and dirty, man can't start calling you a poo putt.
- Sıçman mı gerekiyor?
- Gotta poo?
Haydi yap.
All right. Go poo-poo.
Yap.
Poo-poo. Ca-ca.
Doktor, tuvalete gitmemem için bana bir şeyler verebilir misin?
Doctor, can you give me something so I don't need to poo?
Hayır, maymun dışkısından oluşur.
Forged in monkey poo.
Pipi.
Poo?
Pipi?
Poo?
- Pipi?
Poo?
Amerikan Devrimi de böyle olmamış mı? Ben kim oluyorum da tarihi hiçe sayıyorum?
Who the hell am I to poo-poo history, I ask you?
Ben gergin sıçarım.
I'm a nervous poo-er.
Evet, o sadece kaka.
Yeah, that's just... That's poo.
Tanrım.Sean ile on dakika kaka yapmak hakkında konuştuğuma inanamıyorum.
I cannot believe I talked to Sean about poo for ten minutes.
Ama sanattan sanatçılara, oradan alkol ve kahveye..... oradan da tekrar kakaya geçtik.
But we went from art to artists to alcohol to coffee, and that just led right back to poo.
Ona Kaptan Kaka-Surat diyelim!
Let's call him Captain Poo-face!
Kaptan Kaka-Surat'ı unutmuştum!
I forgot about Captain Poo-face!
Kız bok gibi kokuyordu.
She smelled like poo.
- Tabii kötü kokmadığım sürece?
- Unless I smell like poo.
Oh, bu salak noel kakasından nefret ediyorum!
Oh, i hate that stupid christmas poo.
Herkes kaka ekspresine atlasın!
All aboard the poo-Choo express!
Haydi gidelim kaka treni!
Let's go, poo-Choo train!
Kaka treni!
Poo-Chooo!
* kaka treni rayların üstünde * * kaka ile!
* the poo-Choo train's laying down its tracks * * with a - Poo-Choo!
* tüm yol, gidiş dönüş * * kaka treni en sevdiğim şey * * gezerken ve şarkı söylerken noel neşesini yaymak *
* all the way and back * * poo-Choo train is my favorite thing * * spreading christmas joy as we ride and sing *
* Noel zamanı aynı olmaz * * sarılmasız, öpücüksüz ve kaka trensiz * * ve armut ağacında bir k... * * k-ke-keklik * Noel'in üçüncü g - gü... *
* christmas time wouldn't be the same * * without hugs and kisses and a poo-Choo train * * and a partridge in a p-P... * * pear t-T-Tree * on the third day of c-Chri... chri... *
Fare kuyruğu var onlarda böcek bacakları, talaş ve bok var.
Full of rat poo... and beetle legs and wood shavings and shit.
YARATIK :
Brian, hoh-ba jubby wah-fa-loo poo-jabba "Simpsons!" ALIEN :
Sadece bir parça bok.
It's only a bit of poo.
Tam yanında gayet iyi bir merdiven dururken kendini... o lağım kanalına niye attığını anlayamıyorum Bough.
I don't know why you hauled yourself up that dreadful poo tube, Bough, when there was a perfectly good ladder right beside it.
Izgaradaki kutsal inek!
Holy poo on toast!
Kuş pisliği.
Bird poo.
Umarım seversin, şam puan.
I hope you like cham poo.
Onu beklerken, bir şeyler içmeye ne dersin?
- She'll be here. - Well, as we await her arrival, how about we do a little drinky-poo?
Oh, bir küçük tüylü köpekçik!
Oh, a fuzzy wuzzy little puppy poo!
Küçük köpekçik.
Little puppy poo.
Soruyor musun?
- Does the pope poo in the woods?
Pipi! Kaka!
Poo-poo, pee-pee, caca. "
Poo-poo.
Poo-poo.
- Çok sıkıştım.
- l want to do a poo.