Susadınız mı traducir inglés
80 traducción paralela
Susadınız mı?
Are you thirsty?
Susadınız mı, bayım?
mister?
- Susadınız mı, Bay Monroe?
- Are you thirsty, Mr Monroe?
Susadınız mı? Size su getirdim.
I have some water for you.
Susadınız mı çocuklar?
Kids, are you thirsty?
Susadınız mı?
Thirsty?
- Susadınız mı?
- No. - Thirsty?
Susadınız mı, Bay DeLeo?
Thirsty, Mr. Deleo?
Susadınız mı puştlar?
You fuckers thirsty, huh?
- Susadınız mı, çocuklar.
- Thirsty, boys?
Susadınız mı?
Are you thirsty or anything, you guys?
Susadınız mı?
You folks thirsty?
Susadınız mı?
You fellas thirsty?
Hiç çok susadınız mı?
Have you ever been really thirsty?
Susadınız mı?
Y'all thirsty?
- Susadınız mı?
- Are you thirsty?
- Susadınız mı?
Thirsty?
- Susadınız mı? - Evet.
- Feeling... thirsty?
Susadınız mı, Bay Janda?
Thirsty, Mr. Janda?
Susadınız mı?
You guys need water?
Susadınız mı?
How are you feeling?
Susadınız mı?
Go in thirsty?
Siz kızlar susadınız mı?
Hey, you girls thirsty?
Baylar susadınız mı?
Are you gentlemen thirsty?
Hayrete hazır mısınız? Heyecana susadınız mı?
Do you hunger for wonder, do you thirst for thrills - -
Susadınız mı, Bay Kurosawa?
Are you thirsty, Mr. Kurosawa?
Susadınız mı?
Do you sometimes thirsty?
Susadınız mı? İçecek bir şey ister misiniz?
You want something to drink?
# Acıktınız mı yoksa sadece susadınız mı? #
♪ Are you hungry or just thirsty ♪
Kavgada kızışıp susadığınız zaman, Hamlet bir şey içmek ister nasıl olsa, öyle özel bir içki hazırlarım ki ona, bir yudum içmeyegörsün, istediğimiz olur senin zehirden kurtulacak olursa.
When in the action you are hot and dry and that he calls for drink, I'll have prepared him a chalice for the nonce, whereon but sipping, if he perchance escape your venomed point, our purpose may hold there.
Susadınız mı?
Aren't you thirsty?
Canınıza mı susadınız?
Are you tired of living?
Hala buradamısınız, yoksa canınıza'mı susadınız?
You're still here! Want to die?
" Susadınız mı?
Thirsty? - Perrier
Canınıza mı susadınız bilmem ama, ünümü korumaya devam edeceğim!
We're volunteer escorts too
Siz doğuştan mı kana susadınız?
Are you by nature bloodthirsty?
Kendinizi daha fazla rezil etmeden gidin burdan derhal yoksa canınıza mı susadınız?
Get out of here at once if you're smart Or you'll end up dead here
Fan Fei, Canınıza mı susadınız?
Fan Fei, you asked for this.
Nasılsınız? Ben Richard, ve susadım.
I'm Richard, and I'm thirsty.
Canınıza mı susadınız?
Are you crazy?
Susadınız mı?
Are you guys thirsty?
Susadınız mı?
- Thirsty?
Gerçekten bu kadar mı canınıza susadınız?
You want to get killed that bad?
Canınıza mı susadınız?
Do you want to die?
Susadınız mı?
- Are you thirsty?
Susadınız mı, bayanlar?
Thirsty, ladies?
Mekanıma bu şekilde daldığınıza göre deli misiniz yoksa canınıza mı susadınız?
You break into my place like this? Are you insane, or you want to die?
Canınıza mı susadınız?
Do you want me to shout again? Look at the ceiling, the ceiling...
Canınıza mı susadınız siz?
Y'all motherfucking want to die today?
Canınıza mı susadınız?
You wanna die? !
- Canınıza mı susadınız lan?
Bitches You really want to die?