English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ T ] / Teşekkür ederiz

Teşekkür ederiz traducir inglés

5,890 traducción paralela
Peki, şimdi başlıyoruzutandır beni, ama iltifat için teşekkür ederiz.
Well, now you're starting to embarrass me, but I do appreciate the compliment.
Brad teşekkür ederiz.
Thank you, Brad.
şans kendi isteklerine için teşekkür ederiz.
Thank you for your wishes of luck.
Dusty teşekkür ederiz.
Thank you, Dusty.
- Sharon açıklayarak için teşekkür ederiz.
- Thank you for explaining that, Sharon.
Görüşme için teşekkür ederiz.
Thank you for calling.
, Dennis teşekkür ederiz.
Thank you, Dennis.
- Teşekkür ederiz.
Thank you.
- Biz teşekkür ederiz, Bay Hope.
- Thank you, Mr. Hope.
Bize yardım ettiğin için sana çok teşekkür ederiz.
We'd just like to thank you very much for helping us.
Teşekkür ederiz.
Thank you.
Lorelei : ( nefes nefese ) teşekkür ederiz.
LORELEI : ( PANTING ) Thank you.
Soran için teşekkür ederiz.
Thank you for asking.
Teşekkür ederiz!
Thank you!
- Teşekkür ederiz.
- Thank you.
Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
We thank you for flying with us.
O yüzden, bu korkunç zamandaki desteği için herkese teşekkür ederiz.
So we thank everybody for their support at this terrible time.
Köpeğimiz Cornelius için tüm bağışlar için teşekkür ederiz.
You ready?
- Teşekkür ederiz.
- Yeah, thank you.
Buradaki insanları bize öğrettiğin için teşekkür ederiz.. .. yüksek binaların adasından gelen bilge adam.
So thank you, wise one from the island of tall buildings, for the teaching us native folk how it is.
Yani sana her şey için teşekkür ederiz.
So we want to thank you for all the good years.
- Bunu yaptığınız için çok teşekkür ederiz.
- Thank you so much for doing this for us.
- Teşekkür ederiz doktor.
- Thank you, doctor.
Tamam, Akünü kullanmamıza izin verdiğin için teşekkür ederiz.
Okay, thank you for letting us use your battery.
Geldiğinize çok sevindik, teşekkür ederiz.
We're so grateful that you're here. Thank you so much.
Harika. Teşekkür ederiz.
Thank you.
- Teşekkür ederiz, Yoldaş Nelis.
- Thank you, Comrade Nelis.
Teşekkür ederiz Cindy.
Thank you, Cindy.
- Teşekkür ederiz Sylvie.
- Thank you, Sylvie.
Hayır, teşekkür ederiz.
No. Thank you.
Bu mesajlaşma servisini kullandığınız için teşekkür ederiz.
Thank you for using this messaging service.
İşbirliğiniz için çok teşekkür ederiz, bayanlar ve baylar.
Thank you very much for your cooperation, ladies and gentlemen.
Teşekkür ederiz!
THANK YOU!
Teşekkür ederiz.
- Hello. Thank you.
Bizim için yaptıklarından dolayı biz teşekkür ederiz Örümcek Adam.
Thank you, Spider-Man. For all you did for us.
O tatlı, tatlı eşek için teşekkür ederiz.
Thank you for that sweet, sweet ass.
I teşekkür ederiz.
I appreciate that.
Okulsuz bir köyde beni göndermek için teşekkür ederiz.
Thank you for sending me to a village without a school.
, Evlat teşekkür ederiz.
Thank you, son.
Benim geldiğim ülkede, sık sık şarkılarla teşekkür ederiz.
In my country we often say thank you with a song.
Teşekkür ederiz.
Thank you. - That's okay.
Tanrım, seni onurlandırmamız için bize verdiğin dolandırıcılığı ve planımızı mantıklı hale getirme yeteneği için teşekkür ederiz.
Dear Lord, thank you for granting us the gift of rationalization to allow us to scheme and swindle so that we might honor you.
Çok teşekkür ederiz Cindy.
Thank you very much, Cindy.
Hatırımıza bunu yaptığınız için size çok teşekkür ederiz.
You know what? Thank you so much for doing this for us.
Ne diyeceklerini sanıyordun ki? "Teşekkür ederiz" mi?
What did you think they were gonna say? "Thank you"?
Bize yol gösterdiğin için teşekkür ederiz.
And thank you for good company this evening.
Teşekkür ederiz John. Yerine dönebilirsin.
Thank you John, you can return to you seat
Teşekkür ederiz Yüzbaşı Stone.
Thank you, Captain Stone.
- Teşekkür ederiz.
Eat. - Thank you.
Çok teşekkür ederiz. Çok teşekkür ederiz. Çok teşekkür ederiz.
thank you very much thank you very much thank you very much
- Katkıların için teşekkür ederiz.
- Thanks for all your work.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]