English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ V ] / Vel

Vel traducir inglés

102 traducción paralela
Vel-d'Hiv'de yakalanıyor, direnişçi üyeleri Compiegne'toplanıyorlar, baskınla, yanlışlıkla ve sanssızlıkla alınan kalabalıklar, Toplama kamplarına doğru yolculuklarına başlıyorlar.
members of the resistance rounded up in Compiegne, the masses, taken by surprise, by error or by chance begin their journey to the camps.
Biz de çocuk oyunu değiliz. Değil mi, Vel?
I and VeIma ain't "kid stuff" neither.
Hayır, sağ ol.
- Are we, vel? - No, thank you.
Bu vesileyle, Ellen Arden'i yasal olarak ölü ilan ediyorum.
[BANGS GA VEL] I hereby pronounce Ellen Arden legally dead.
Güzel bir yaz gününde, Paris polisi S.S. ve işgal topraklarındaki Gestapo gözetimi altında başkentte Yahudi tutuklama günü tertip etti.
This day was henceforth known as the Rafle du Vel d'Hiv. At that time, the Germans had only planned on arresting people over 16 years of age.
O tarihten sonra o gün Rafle du Vel d'Hiv olarak bilindi.
They weren't going to arrest children.
Eminim onun altında güzel bir bayan var.
It must be sad for you to alwa ys tra vel and sleep alone.
Onu mahkemesiz öldürmek bizi onun seviyesine düşürür.
Killing this bandit without a trial would just put us on his le vel.
Yolculuğa birlikte devam edersek birçok şey öğreneceksin Vasco.
If we continue to tra vel together, you will learn a lot.
Nehrin bu kadar ilerisine nasıl geldiklerini anlayamıyorum.
How ha ve the y managed to tra vel so far from the river?
Ve.. böy.. le.. ce!
is... mi... give... vel!
Monica, görüyorsun beraberiz.
Monica, this seems vel郎io of one died.
Maalesef, otopsi esnasında mermiler çıkartıldı vel hasılı kelam, asla huzur içinde yatamayacak.
Unfortunately, they were removed during the autopsy... and as a result, she can never rest in peace.
Vel hamdu lillâhi rabbil âlemîn.
Vel hamdu lillahi rabbil alemin.
Şey, Bay "Bonks" bu fiyat çok iyi.
$ 1,200? Vel, Moster Bonks, dis ees a vary raisonable price... for a keck of dis magnootud.
Vel'i derhal görüşme odama getirin.
Bring vel to my ready room. Now.
Vel ve Lan'a karşı antikorları var.
She has antibodies to both vel and Lan.
Sorumlu sensin.
respons you stay? vel.
Hepsini bitirmemiz mümkün değil.
No the'll be poss? Vel eat it all.
Dondurma harikaydı.
The ice cream was incr? Vel.
Eğer kabul edersen, güzel olacağını düşünüyorum.
Thank I thought it would be? Vel if you you could
Şimdi olmaz.
Est? est? vel now.
Güzel bir dairem var.
I have a very Thank You? Vel apartment.
Güzel, gerçekten güzel.
Really, really Thank You? Vel.
Burada pastaları kim yapıyor?
vel. Who? which makes the pies here?
Bu gerçekten güzel
This? Thank You really? vel.
- Vel-la.
- Vel-la.
- Çok sert vurdum, biliyorum.
Such that? poss? vel?
- Adını bile bilmiyoruz.
vel, I do not know her name. ?
- Ne zaman başlarsınız?
vel. And when you can eat?
- Çok kötü olmalı.
It must have been Horror? Vel. I was petrified, I thought she was dead.
- Herhalde.
vel. -? prov?
- Michael için çok zor olmalı.
It was terr? Vel for Michael.
Kötü bir şok geçirmiş olmalısın
Wow, it must have been a shock terr? vel.
- Michael'in annesi nasıl biriydi?
- Caroline? She was ador? Vel.
- Korkunç bir darbe oldu.
It was a terr? Vel blow.
- Sonra korkunç bir şeye rastlamış.
And I saw something... One thing terr? Vel.
- Çünkü korkunç bir şeymiş.
Because it was a thing Horror much? vel.
Vel Telegraph ve Times'dan da varlar.
Yeah. And, um, there's, uh, the Telegraph there and the Times.
Sen olman şart değil ama CIA'den biri Välsmakande'ye gitsin.
It doesn't have to be you. Just make sure someone from the CIA goes to Vel Smokander.
Välsmakande.
Vel Smokander.
Vel.
Vel.
Vel sen de işine bak.
And, Vel, stick to your work.
- Çeneni kapat Vel.
- Shut up, Vel.
- Neler oluyor Vel?
- What's going on, Vel?
Vel, burada kal ve dikkat et.
Vel, you stay here and watch.
Vel, şu ışıkları hemen yak.
Vel, get these lights on now!
Vel?
Vel?
Vel, para geldi mi?
Vel, is the money there?
Vel'in zararlı olmaya yeteneği var sence de öyle değil mi?
Vel has a real talent for being destructive do you not think?
Pithiviers'de gözaltına alınıyor,
interned at Pithiviers, captured in Vel-d'Hiv,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]