Vurulmus traducir inglés
3,310 traducción paralela
Silahla vurulmuş çocuk alarm verdi ve annesi seni soruyor.
Hey. Your gunshot kid is alert, and his mom is asking for you.
Sonra da zavallıcığı öldürmüş. Kafasına sertçe vurulmuş.
Bashed her head.
Siz intikam alacaksınız diye Jil-poong vurulmuş veya bir başına kalmış umurunuzda değil mi?
If you have your revenge, you don't care if Jil-poong gets shot or left abandoned?
- Yok. Kaç kere vurulmuş?
- How many hits?
Hesapladım. Cinayet silahıyla kafaya 12 darbe vurulmuş.
I calculated roughly ten to 12 blows to the head with the murder weapon.
Bir sabah dışarı çıktığımda ön bahçemde vurulmuş cesedini buldum.
Come outside one morning, found him shot dead in my yard.
Vurulmuş.
He was shot.
- Kesinlikle sana vurulmuş.
She clearly has a crush on you.
Yakın mesafeden vurulmuş.
Well, he was shot at close range.
Bay Chen o an Bayan Jiang'a vurulmuş.
Mr. Chen realized that he was smitten with Miss Jiang
Boynu vurulmuş. Ve kafası bulunamamış.
He was decapitated, and the head has not been found.
- Yerde vurulmuş.
He was shot on the ground.
Ve orada da, sandalyeye bağlanmış ve vurulmuş.. .. bir adam lateks catsuit * giymiş durumda.
And over there, strapped to a chair and shot to death, is a guy in a full-body latex catsuit!
Dün gece Brooklyn'de Jamal Williams diye biri vurulmuş.
Guy named Jamal Williams was shot dead in Brooklyn last night.
Çünkü Jamal Williams da bizimkiler gibi 10 mm'lik silahla vurulmuş.
Because Jamal Williams was shot dead with a ten millimeter, same as our guys.
Yakın mesafeden sırtından vurulmuş.
Shot from behind at close range.
Dün Raritan Körfez Parkı'nda biri vurulmuş mu bilmem gerek.
Jersey Homicide. I need to know if something went down in Raritan Bay Park yesterday.
Kurban alnından vurulmuş. Hayır. Hayır.
The victim was shot in the forehead.
Yani, ilk önce kadın vurulmuş, sonra da adam ve kovan da kadının kolunun içine girmiş.
Which means she was shot first, then he was shot, and the casing flew off into her sleeve.
- Evet ama neyle vurulmuş?
But a blow with what?
Vurulmuş.
They shot him.
Yüzlerce metre öteden vurulmuş değil mi komiserim?
From over a hundred yards away, wouldn't you say, Lieutenant?
Ket vurulmuş gibiyim.
I'm just frustrated.
Neyse ki planlarını bozup bunu büyük bir başarıya çevirdim. Ama New Meksico'da çölde başımdan vurulmuş olarak, elimde şüpheli bir harita ve üzerimde büyük miktarda parayla bulunmam gerekiyordu. Neden?
By luck I foiled it and turned it into some great triumph, but I was supposed to be found shot dead in a desert in New Mexico, with a dubious map and a big wad of dollars on me - why?
Göğsünden tek kurşunla vurulmuş.
Single gunshot wound to the chest.
Kaç kere vurulmuş?
How many times was he shot?
Yaklaşık 15 santim uzaklıktan pompalı tüfekle vurulmuş.
Shotgun from about 6 inches away.
Görünüşe bakılırsa kafasına küt bir objeyle vurulmuş.
Looks like a blunt force trauma to the head.
Vurulmuş.
Gunshot.
Elleri bağlı, başından vurulmuş.
Hands bound, shot in the head.
- Yani biri vurulmuş.
- So somebody got hit.
Görünüşe göre kurban sol tarafından vurulmuş.
It appears the victim was shot on the left side.
Sadece bir kere vurulmuş, değil mi?
He was only shot once, right?
Vurulmuş bir şekilde, ağaca asılı halde bulundu. Buradan 300 metre ötedeki ormanlarda bulduk.
He was found shot, hanging on a tree less than a quarter of a mile from here in the woods.
- Hortum da vurulmuş.
- And the hose is shot.
Vurulmuş.
He'd been shot.
Neden vurulmuş olabilir sence fikrin var mı?
Any idea why he might have been shot?
Kurban göğsünden vurulmuş.
The victim was shot in the chest.
Vurulmuş.
He's shot.
Donna ve Carrie aynı kurşunla vurulmuş.
Donna and Carrie were hit by the same bullet.
Sonra o da büyük kalibreli bir silahlı vurulmuş.
Weaver was shot by Mayfield, who was then shot with a high-caliber round.
Başından vurulmuş.
Head shot.
Motele gelir gelmez vurulmuş olmalı.
He must have been shot right after he checked in.
- Üçü de ağzından vurulmuş.
All three shot in the mouth.
Bazı kurbanlar bacaklarından vurulmuş.
Some of the vics were shot in the leg.
Buradan üç blok ötede bir kadın daha vurulmuş.
Another woman's been shot, 3 blocks from here.
Kız yaşlı Bob'a vurulmuş, öyle mi?
She was into old Bob, huh?
Adı Wendy Dupree, 25 yaşında 9 milimetrelikle göğsünden tek kurşunla vurulmuş.
Name's Wendy Dupree, 25 years of age, single gunshot to the chest from a 9 millimeter.
Üç farklı ülkede vurulmuş.
She's been shot at in three different countries.
Vurulmuş olabilir.
Maybe he got shot.
Çünkü az önce başka bir çocuk okla vurulmuş.
Because an arrow just harpooned another kid!