English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → inglés / [ Ç ] / Çıldırdı

Çıldırdı traducir inglés

3,604 traducción paralela
Çıldırdınız mı?
Are you guys freaking out?
Pekala, şimdi çıldırdım Jillian.
Okay, now I am, Jillian.
Ben de çıldırdım.
I'm freaking out too.
- Güzellik ekibi mi? Çıldırdın mı?
- The gang of beauticians?
Domuz onun pirincini yedikten sonra, gerçekten çıldırdı.
After that pig ate her rice, she got really mad.
3.000 $ 3 kez düzüşmek için mi, çıldırdın mı sen?
$ 3,000. 3 fucking great Have you gone crazy?
- Çıldırdın mı sen?
- Are you crazy?
Çıldırdın mı?
Are you crazy?
Robert çıldırdı, elleri kanayana kadar duvarı yumrukladı ve bir erkek umursadığını nasıl gösterebilirse gösterdi.
Robert was crazed, beat his hands bloody on the wall, all the things men do to show you how much they care.
İki milyon, sen çıldırdın mı?
Two million, are you nuts?
* Dünya çıldırdı bugünlerde, iyiler kötü oldu bugünlerde *
♪ The world has gone mad today and good's bad today ♪
Çıldırdın mı!
You're crazy!
- Çıldırdın mı sen? !
- Are you crazy?
Çıldırdınız mı?
Are you crazy?
- Çıldırdın mı?
- Are you crazy?
Çıldırdı "aşağılık zenci" ve "fitneci" dedi.
He flipped, called me "nigger", "troublemaker".
Onları kontrol etmeye gitmiştim, ve onlar çıldırdılar.
I went in to check on them, and they got hysterical.
- Çıldırdı!
- He's gone crazy.
Sen çıldırdın mı?
Are you serious?
Belki de çıldırdım.
Maybe I'm crazy.
- Çıldırdılar mı?
- Did they freak out?
- Çıldırdın mı? Aylardır çalışıyorsun.
- But you rehearse for months.
- Çıldırdın mı ulan sen? - Öyle bir şey demedim.
Are you out of your fucking mind?
- Çıldırdın mı sen?
Are you crazy?
Çıldırdı.
He went crazy.
Sen çıldırdın mı?
Are you crazy?
- Çıldırdın mı sen?
- Have you gone insane?
Doğrusunu söylemek gerekirse, arkadaşlarım senin çıldırdığını düşünüyor.
To tell the truth, my friends think you're crazy.
Ama öyle olmadı. Resmen çıldırdı.
But she was well into the red wine.
Sadece Astraeus göreviyle ilgili bazı şeyler çıldırdı.
Things have just been crazy with the Astraeus mission testing.
Evet, McCain buraya geldiğinde ve anlaşmanın nerdeyse bittiğini görünce, çıldırdı.
Yeah, when McCain got here and found out that the deal was basically done, he went apeshit.
Cumhuriyetçiler yarıda kesince Demokratlar çıldırdı.
Democrats flipped out. Republicans dug in.
Bütün seksi beşli birileriyle birlikte, Mel hariç O da tamamen çıldırdı.
All the foxy five are coupled up except for Mel and she's totally wigging out.
Bu adamlar çıldırdı!
These guys are goin'crazy!
Annem yine çıldırdı.
Mumgabe's doing her nut.
Çıldırdı ve beni odama kilitledi.
She went ballistic and locked me in my room.
Trick, çıldırdın mı sen?
Bleeding? Trick, are you crazy?
Kurtarma ekibi geldiğinde Poni çıldırdı.
When the rescue worker came down, Poni went crazy.
Annemin ben çok küçükken çıldırdığını mı anlatayım?
You want me to tell you that my mom was crazy when I was little.
Tom aldığı ilaçlar hakkında sorular sormaya başladı, o da çıldırdı.
Tom was asking about the drugs he was taking, and he lost it.
Kızcağız çıldırdı tabii ki.
And she went absolutely fucking insane.
Bu yüzden çıldırdım, Christine'e ne söyleyeceğimi bilemedim.
I was so freaked out, I didn't know what to tell Christine.
Çıldırdı zavallı.
He's distraught.
Ben hatırlayamayınca çıldırdı.
He got so mad when I couldn't remember.
Adam çıldırdı ve boşanmak istediğini söyledi.
He flipped out and demanded a divorce.
Cıldırdınız mı?
- Are you crazy?
Kesin sinirden çıldırırdı.
She'd be mad.
Böyle bir yerde tıkılıp kalsaydım bırak bir yılı iki haftada çıldırırdım.
I would have gone crazy in two weeks locked up in a place like this, let alone a whole year.
Çıt kırıldım bir kız değildir, en azından onu tanıdığımızdan beri herhalde hiçbir zaman da olmadı ama bunu alırdı.
She's no girly girl, at least not since we knew her, probably never was, but... She'd have taken this.
Çıldırdınız mı?
Have you gone stark raving mad?
Ve kalabalık çıldırdı!
Ohh! Mm. Yes!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]