Şerif truman traducir inglés
69 traducción paralela
Şerif Truman.
Sheriff Truman.
Bay Palmer'ı annesi telefonla aradı ve eve gelmediğini söyledi sonra da Şerif Truman geldi.
I heard Mr. Palmer get a phone call from her mother. She said she hadn't gotten home yet. Then they came over to talk to him, Sheriff Truman.
Şerif Truman, telefonda Ben Horne var.
Sheriff Truman, I have Ben Horne on the phone for you.
Sizi Şerif Truman'ın ofisine aktarıyorum.
I'm gonna transfer you now into Sheriff Truman's office.
Şerif Truman, Ben Horne'u size aktardım.
Sheriff Truman, I've transferred Ben Horne to you.
Maalesef adınızı söylemediğiniz sürece sizi Şerif Truman'a aktaramam.
I'm sorry, I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me what your name is.
Üzgünüm ama, kim olduğunuzu söylemediğiniz sürece sizi Şerif Truman'a aktaramam.
I'm sorry, but I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me who you are.
- Şerif Truman benden ifade vermemi istiyor.
Sheriff Truman wants me to make a statement. No way.
- Şerif Truman. Harika.
- I'm Sheriff Truman.
Şerif Truman'a önem veriyorsun.
Sheriff Truman is important to you.
Şerif Truman.
- Sherrig Truman? - Yeah.
Şerif Truman ve ben tek kollu adamlaydık. Ya da ondan arta kalanla.
Sheriff Truman and I have just been with the one-armed man, or what's left of him.
Şerif Truman, ben Lucy.
Sheriff Truman, Sheriff Truman, this is Lucy.
- Şerif Truman. - Memnun oldum.
- Sheriff Truman.
Şerif Truman burada mı?
Is Sheriff Truman here?
Lucy, Şerif Truman'la ben hastanede olacağız.
Lucy, Sheriff Truman and I will be at the hospital.
Şerif Truman, böyle araştırmacı bir dehayı iş başında görmek... benim için tam bir sürprizdi.
Sheriff Truman, to see this kind of investigative genius at work... its just a real treat for me.
Albert Rozerfeld, Şerif Truman'a ve diğerlerine karşı ukalaca konuşmanız hiç hoşuma gitmiyor!
Albert Rozerfeld, I don't like the way you talk smart about Sheriff Truman or anybody!
Albert'ten OOJ ve AFO raporları aldım. Yerel şerif Truman'la olan kapışmasıyla ilgiliydi.
I've got an OOJ and an AFO from Albert concerning his "mano a mano" with the local sheriff, Truman.
Bence, Şerif Truman onu daha önce benzetmemekle büyük sabır gösterdi.
Sheriff Truman displayed a saint's patience not clocking him before.
Sizi seviyorum Şerif Truman.
I Iove you, Sheriff Truman.
Dün Şerif Truman'la görüştüğümden beri hayır.
Not since I spoke to Sheriff Truman yesterday.
Hemşireler, Doktor Hayward, sen, Şerif Truman.
Nurses, Doc Hayward. You, Sheriff Truman.
Şerif Truman savunma adına konuşacak.
Sheriff Truman will speak for the defense.
Bay Cooper, Şerif Truman... sizler de bana eşlik ederseniz.
Mr. Cooper, Sheriff Truman, if I could have the pleasure of your company.
Şerif Truman'ın belirttiği gibi, söyledikleri her şey temin edildi.
As Sheriff Truman indicated they would, everything this hotel promised, they've delivered.
Şerif Truman?
Sheriff Truman?
Sen Şerif Truman'a teşekkür et, fikir onundu.
Thank Sheriff Truman. It was his idea.
Şerif Truman.
Sheriff Truman?
Şerif Truman, sizi arıyorlar, üçüncü hattan.
Sheriff Truman, you have a telephone call, line three.
- Günaydın, Şerif Truman.
- Morning, Sheriff Truman.
Şerif Truman'la görüşmek istiyorum.
I'd like to see Sheriff Truman.
Şerif Truman burada değil mi?
Sheriff Truman isn't here?
Geçenlerde ocağa bakması için bir adam çağırmıştım ama Şerif Truman, burada kimse yokken nasıl olduğuna dair olan hiçbir sorumu cevaplamıyor.
So I had a man out here recently to look at the furnace, and, Sheriff Truman, he wouldn't answer any of my questions about what happens when no one's here.
Gürültülü bir derenin yanında mısınız Şerif Truman?
Are you next to a loud stream, Sheriff Truman?
Kapatmam lazım Şerif Truman çünkü ön kapıdan girenler var.
I have to go, Sheriff Truman, because there are some people coming in through the front door.
Şerif Truman'la görüşmem gerek.
I've got to go see Sheriff Truman.
Geldim Şerif Truman.
I'm here, Sheriff Truman.
Şimdi biraz daha iyiyim Şerif Truman.
I'm feeling a bit better now, Sheriff Truman.
Sana saygısını sunmaya geldiğini söylüyor Şerif Truman.
He said he wants to pay his respects to you, Sheriff Truman.
Şerif Truman, bakın kim gelmiş!
Sheriff Truman, look who's here!
Ben de sizi gördüğüme sevindim Şerif Truman.
It's good to see you, too, Sheriff Truman.
Şerif Truman, karınız geldi.
Sheriff Truman? Your wife is here.
O gün Ajan Cooper gittikten sonra Garland beni köşeye çekti ve bir gün oğlumuz Bobby'nin Hawk'ın ve Şerif Truman'ın gelip...
Right after Agent Cooper left that day, Garland pulled me aside, and he said that one day... our son Bobby, and Hawk, and Sheriff Truman...
Tabii bu Şerif Truman olacağını bilmiyordum.
I didn't know it would be this Sheriff Truman.
Burada şeyle buluşacağım Şerif Harry S. Truman.
Looks like I'll be meeting up with a... Sheriff Harry S Truman. Shouldn't be too hard to remember.
- Şerif Harry S. Truman.
- Sheriff Harry S Truman.
Affedersiniz. Şerif Harry S. Truman'ı arıyorum.
Excuse me, I'm looking for a Sheriff Harry S. Truman.
Şerif Harry S. Truman'ı arıyorum.
Excuse me, I'm looking for Sheriff Harry S. Truman.
Şerif, bu taşı tutabilir misiniz?
Sheriff Truman. would you hold this stone, please, at the end of the bed there?
Ben Şerif Frank Truman.
This is Sheriff Frank Truman calling.