English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ C ] / Charléne

Charléne traducir español

700 traducción paralela
GÜZELLÍK SALONU... elindeki ºüpheliler listesiyle karºìlaºtìrarak araºtìrmayì daralttì ve bir salon ile tek bir ºüpheliye indirgedi :
CHARLENE SALÓN DE BELLEZA... con los registros de todos los sospechosos, el FBI redujo su búsqueda a un único salón de belleza y a un único sospechoso :
Doktor Charlene Barton, patolog. Eskiden Hastalık araştırma merkezindeyken, şu anda San Francisco Sağlık Departmanındayım.
Dra. Charlene Barton, patóloga, antiguo miembro del CDC, ahora en el Departamento de Salud de San Francisco.
Bill ve Charlene, siz bu şeyin patolojik özelliklerini inceleyin.
Bill y Charlene, comprueben la patología de esta cosa.
- Hayır, bebeğin asit oranı normal. Bağırsaklarındaki ağrı dışında her şey normal. Charlene.
No hay nada anormal, excepto por sus cólicos.
Şu ana kadar öğrendiklerimiz şöyle.
¿ Charlene? Esto es lo que sabemos hasta ahora.
Bill, Charlene'le beraber amino asit çalışması yapın Tsi de tayf analizini.
Bill, tú y Charlene, hagan unas reacciones de aminoácidos, mientras Tsi hace un espectro análisis.
Charlene haklıydı.
Charlene tenía razón.
Muhakkak sevgilerimi ilet. Neler oluyor Charlene?
¿ Qué ocurre, Charlene?
Charlene, tatlım.
Charlene, cariño.
Seninle konuşmak isteyen biri var Charlene.
Hay alguien que quiere hablar contigo, Charlene. Y quiero que lo escuches, ¿ de acuerdo, nena?
Neler oluyor, Charlene?
¿ Qué ocurre, Charlene? ¿ Qué está pasando?
Charlene, hemen oraya geliyoruz.
Charlene, vamos en camino.
Charlene, ne oldu?
Charlene, ¿ qué ocurrió?
Charlene, sakin olmalısın tamam mı?
Charlene, tienes que tranquilizarte ¿ de acuerdo?
Bir numune ihlali oldu ve Charlene numune kasasında kilitli kaldı.
Charlene está atrapada en la bóveda de muestras.
Doktor Angela Noyce ve Doktor Charlene Barton.
... la Dra. Ángela Noyce y la Dra. Charlene...
Yapma, Charlene!
Por Dios, Charlene.
Umarım Charlene yüzünden üzgün değilsin.
¿ No estarás deprimido por Charlene?
Charlene Duggs'la çıkıyordum.
Estaba saliendo con Charlene Duggs.
Charlene senin için yeterince iyi değil.
No creo que Charlene esté a tu altura.
Onca zaman Charlene'i hiç düzemedin.
Ni siquiera te tiraste a Charlene.
Charlene de fena değil di mi?
Y Charlene tampoco está mal, ¿ eh?
O aptal moronlardan birinden daha iyi olmalıydın Charlene gibi, you could sleep with and throw away.
Estarías mejor con una de esas taradas... como Charlene que pudieras tirar a la basura tras encamarte.
Charlene aradı.
Llamó Charlene.
Charlene'i çok merak ediyorum.
Estoy preocupado por Charlene.
Charlene'i arayıp ona, herşeyin yolunda olduğunu söylesesem mi acaba? Ben... - Sana ne demiştim?
Yo... ¿ tal vez debería llamar a Charlene, para decirle que todo va bien?
Charlene!
¡ Charlene!
Gelmemezlik yapmayacaktım. Charlene!
No quería pasar toda la noche fuera. ¡ Charlene!
Babam, kocasının ölümünden beri Charlene MacKenzie'nin neredeyse tüm marangozluk işlerini yapıyor.
Charlene MacKenzie ha tenido a papá contruyendo cosas.
İşte buradasın, Charlene.
Ahi viene, Charlene.
- Tamam, Charlene.
- Bueno, Charlene. - ¡ Está bien!
- Charlene, onun annesi değilim ben.
- Charlene, no soy su madre.
Charlene, neler oluyor?
Charlene, ¿ qué pasa?
Kendine iyi bak, Charlene.
- Sí, cuidate, Charlene.
'Charlene'in hatırı için, umarım problemi yoktur.'
Por Charlene, espero que él este bien.
Kızım, Charlene ve ben, Charlie, Uzun zaman önce yapılan bir deneyin parçalarıydık.
Mi hija, Charlene y yo, Charlie, fuimos parte de un experimento que ocurrió hace mucho tiempo.
Charlene'le olan bağımın onu buraya getirmemden sonra kesilmeyeceğine dair söz vermeni istiyorum.
Tu palabra de que mi relación con esta niña Charlene no terminará cuando la traiga aquí.
Selam, Charlene.
Hola, Charlene.
Tamam, Charlene.
Muy bien, Charlene.
Devam et, Charlene.
Adelante, Charlene.
Biz hazırız, sen hazır olunca, Charlene.
Estaremos listos cuando tú lo estés, Charlene.
Charlene onun John adında bir hademe olduğunu sanıyor.
Charlene piensa que él es un ordenanza llamado John.
Charlene senin şarkı söylediğini söyledi.
Charlene me dijo que cantas.
Seni Charlene'le tanıştırayım sekreterim, arkadaşım, muhasebecim ve bu da onun kızı Renée, o da benim arkadaşımdır.
Te presento a Charlene, mi secretaria, mi amiga, mi contable... Y su hija Renée que también es amiga mía.
Charlene'ne telefon numaralarınızı bıraktınız mı?
¿ Charlene tiene vuestros teléfonos?
Charlene.
Charline.
İşin aslı kız arkadaşım Charlene.
Y me enamoré. En realidad, fue mi amiga Charlene.
Charlene'i pizzacıya götürürken mükemmel görünüyordu ve avukatları öldürürken de mükemmel görünüyordu.
Lucía perfecto cuando llevé a Charlene a la pizzería y estaba perfecto cuando maté a esos abogados.
Tatlı Charlene.
Suavecita, Charlene.
Efendim, silahımın adı Charlene efendim.
¡ Señor, el arma del recluta se llama Charlene, señor!
- Merhaba, Charlene.
- Hola, Charlene.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]