English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ F ] / Franny

Franny traducir español

593 traducción paralela
Bob ve Franny...
Bob and Franny...
Bu yüzden mi Franny'nin düğününde ortalıkta yoktun?
Oh. esa es la causa por la que no viniste a la boda de Franny?
- Franny, lütfen.
Supón que... - Franny, por favor.
Bu yedi genç kız hakkındaki bir şarkıydı..... şimdi de Franny Veenman bizlere The Ballade of Real Life'ı söyleyecek.
Esa era la canción de las 7 chicas... pero ahora Franny Veenman cantará LA BALADA de la VIDA REAL.
Franny Veenman'a arıyordum.
Estaba buscando a Franny Veenman.
Konuştuğun bayan Franny Veen değil miydi?
Pero la dama con la que ha hablado es Franny Veen, ¿ Verdad?
- Franny Veenman.
Franny Veenman.
- Franny Veen'i tanıyor musun?
- ¿ Conoce a Franny Veen?
Karım ve kızım Franny Veen'e bayılır.
Mi mujer y mi hija adoran a Franny Veen.
Peki ruh Franny Veen'in neresinde?
¿ Pero dónde reside el alma de Franny Veen?
Aktris Franny Veen, şehrimizde de büyük bir başarıya imza attığı Phaedra rolünden bahsedecek.
Franny Veen, una de nuestras actrices, nos habla sobre el papel de Phaedra, que ha sido un enorme éxito y que ha representado en nuestra ciudad.
Franny, artık bu huzurla yaşayabilirim.
En esta paz, Franny, Seré ahora capaz de vivir.
Hey, Frannie!
¡ Hola, Franny!
Frannie, kamyon bizi geri götürmeye geldi.
Franny, el camión ha regresado por nosotros.
Hey, Frannie?
Franny...
Franny.Geçen yarı yılda çocuktu, şimdiyse 60lardayız.
- Franny. El semestre pasado fue punk, ahora de los años 60.
Franny değişiklikten hoşlanır.Hepsi bu.
A Franny le gusta el cambio, es todo.
- Franny, biliyorum o senin koruyucu meleğin...
- De nosotros. - Sé que es tu ángel de la guarda...
Franny, Ne yapıyorsun?
Franny, ¿ qué haces aquí?
Oh, Franny, bu... bu hiç iyi bir fikir değil.
No, Franny, esto no es una buena idea.
Larry ve Franny Simms benim çok yakın arkadaşımdır.
Larry y Franny Simms... son íntimos y antiguos amigos míos.
Frannie, ne heyecanlı, öyle değil mi? Asla bir partner bulamayacak sanmıştım!
Oh, Franny, no es maravilloso?
Şimdi..... eve gitmenin ve her şeyi unutmanın herkes için en iyisi olacağını..... anlıyorsun.
Ahora... Puedes ver que serìa mejor para todos los que nos preocupamos... si te fueras a casa y te olvidaras de todo esto... podrás, Franny?
Franny ve Zooey ya da 9 hikayeleri, Okudun mu?
- Si. ¿ Has leído a "Franny y Zooey" o "Nueve Historias"?
- Franny, hoş geldin.
- Hola, Franny. Bienvenida.
Franny.
Franny.
Kalbimi kırıyorsun sevgili Franny.
Me estás rompiendo el corazón, viejo Franchi.
Hepimiz için Franny.
A todos, Franqui.
Ne diyorsun Franny?
¿ Que estás diciendo, Franqui?
Fanny ile olan evliliğimin yasal olduğunu söyledi.
Me dijo que mi matrimonio con Franny es legal.
Faks makinası yine delirdi.
¡ Rayos! Franny, mi máquina de fax se volvió loca otra vez.
- Franny! Francis!
Oye, Franny!
Franny, benim Mickey! - Evet, bunu görüyorum.
Soy yo, Mickey!
Haydi Franny, arkadaşım Papa'yı biliyorsun.
Vamos, ya conoces a mi amigo Papa.
Sen neler yapıyorsun Franny? Wall Street'te işler nasıl?
Franny, ¿ cómo anda Wall Street?
- Franny'nin bazı sorunları var.
- Franny tiene varios problemas.
Heather'ın hakkımda ne düşündüğünün umurumda olacağını mı sanıyorsun? Haydi Franny.
¿ Crees que me importa lo que Heather piense de mí?
Birden bire farkına vardım Franny, sen henüz evrimleşmedin değil mi?
Acaba de ocurrírseme que no has evolucionado totalmente.
Bak, biliyor musun Franny, bu saçmalıklarına ihtiyacım yok.
Franny, no me hacen falta tus pendejadas.
Franny, yine başlama tamam mı?
No empieces, ¿ está bien?
Franny ve Renee yaparlar diyordum ama öyle olmadı.
Creí que Franny y Renee tendrían hijos, pero eso fracasó.
Hayır, seninle dövüşmeyeceğim Franny.
- No voy a pelear, Fran.
Franny'ye kızmaya hakkın yoktu.
No debes estar enojado con Franny.
Kaçmasına izin versen, Franny'yi kahraman yapacaktın.
Si dejas que te elimine, le permites ser el héroe.
Anlaşılan Franny henüz sana söylememiş.
Franny obviamente no te ha dicho.
Franny haydi, böyle bir şeyi uydurabileceğimi mi sanıyorsun?
- ¿ Crees que inventaría eso?
Haydi Franny, bu o kadar önemli değil.
Eso ya no es tan importante.
- Sen misin Frannie?
- ¿ Eres tú, Franny?
- Bak Franny, benim için sorun olmayacağını bilmeni istiyorum.
Sólo quiero que sepas que lo acepto.
- Haydi Franny, hep fazla titizsin.
Vamos, eres afeminado.
- Franny, beni dinle.
Está bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]