English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ G ] / Good

Good traducir español

1,282 traducción paralela
! ALWAYS TiME FOR A GOOD CONVERSATiON!
Siempre es tiempo para una buena conversacion!
Hizmetinde çalışıyor
# Of a greater good de un bien mayor
Sizce onnar çocuklarına iyi yapılmış kaliteli malları anlamayı öğretmeliler mi?
¿ crees que deberían enseñarles a cómo reconocer un "good gear"? ( "buen caballo" )
Yapsaydın güzel olurdu, dimi? ALTYAZI :
Be good if you could, though, wouldn't it?
Barış görüşmeleri iyi şekilde gidiyor.
Peace talks sound like a good thing.
Edebiyat, fen ve tarih konularını "Can Dostum" daki çocuk gibi anlatıyorsun.
Cosas como la literatura, la ciencia y la historia emanan de ti como del personaje de Good Will Hunting.
But where are those good old-fashioned values
" ¿ Dónde quedaron los buenos valores
Sadece "Good Times"'ın harika bölümlerinden birini izliyorduk.
Sólo miramos otro episodio divertido de Buenos tiempos.
Baskin Robbins, Ben ve Jerri's, Good Humor.
De Baskin Robbins, Ben y Jerry, Buen rollo
Senin güzel gemi lolipopun hemen orada bayım.
Aquí tengo el mismisimo Good Ship Lollipop.
Güzel.
Oh, good.
Good morning.
Buenos días.
I'm quitting for good.
Me voy por mi bien.
Presto. It's good.
Presto.
"It's a good course" den alalım.
- Empecemos en, "es buen curso".
It's not good for you
No es bueno para ti.
Bu herif işi biliyor. Bayağı iyi biliyor.
Este tipo es un tipo good.This es muy bueno.
"For He's a Jolly Good Fellow" u söylemeye ne dersin?
¿ Por qué no canta "Porque es un chico excelente"?
Günaydın trafik. Bugün sıkışık..
"Good morning trafic!"
- Günaydın trafik.
"Good morning traffic!"
Can Dostum'daki Robin Williams'ı mı?
¿ Robin Williams en Good Will Hunting?
"Sen İyi Bir Adamsın Charlie Brown" dandı.
Papa, es de You're a Good Man, Charlie Brown.
Fikirlerde hiç iyi olamadım ben.
I've never been good at wits.
Bugün'Günaydın Chicago'da bizlerle birlikte.
Yhoy está en "Good Morning, Chicago".
Tina Gold'la'Günaydın Chicago'.
"Good Morning, Chicago", con Tina Gold.
" Duydum ki iyi bir şarkı söylüyormuş
" I heard he sang a good song
Good morningg ( Günaydın ) Sıraya yaslan.
¿ Buenos días? Acuéstate ahí.
- Sana "good ( iyi" kelimesi hakkında bişey söyleyeyim mi?
- Déjame decirte qué has dicho.
"It's all good ( hepsi çok iyi ) ya da" Good Will Hunting, "
Es decir, "todo bien" o también... como en Good Will Hunting :
Yani eğer "good morning ( günaydın )" diyorsan, aslında
Así que al decir "Buenos días", estás diciendo :
Good man.
Bien hecho.
It's all good because we'll get Club Landon and Club Eric jumping now.
Todo bien, el Club Landon y eI Club Eric van a bailar.
- You'll make a good lawyer.
- Serás un buen abogado.
Good Hope Burnu'nun hemen açığında.
Cerca del Cabo de Buena Esperanza.
What good did all that talk of mustangs do me?
¿ Qué bien hizo toda esa conversación de los caballos?
Ajan Bauer, size.
Good. Agente Bauer, es para usted.
- Good Springs'e hoş geldiniz.
- Bienvenidos a Good Springs. - Vaya viajecito.
Ceset burada Good Springs'te bulundu.
Y el cuerpo en Good Springs, aquí.
Sadece bir soru bırakır Yani - bu a'good'tarih veya a'great'tarih oldu?
Sólo me queda una pregunta : ¿ Esta ha sido una cita buena o genial?
Bir hafta vardı ki meyanköklü şeker için adam öldürebilirdim.
Hubo una semana en que hubiera matado por unos dulces de Good Plenty.
Hayır, Val Tom Cruise'la beraber Top Gun'da oynamıştı ve Tom da benimle beraber A Few Good Men'de oynadı.
No, pero Val hizo Top Gun con Tom Cruise. Y Tom hizo "Algunos hombres buenos" conmigo.
Good Hope ve Monmouth korkunç durumdaydılar...
El Good Hope y el Monmouth estaban claramente en desventaja.
Good Hope'un arka bacası ile merkez direği arasında korkunç bir patlama oldu.
Hubo una terrible explosión en el Good Hope entre su primer mástil y la parte trasera de la chimenea.
Good old soldiers
Good old soldiers
A mighty good soldier
A mighty good soldier
'Cause I ain't good enough, but He still loves me
'Cause I ain't good enough, but He still loves me
'Cause I ain't good enough
'Cause I ain't good enough
- I ain't good enough
- I ain't good enough
- good, you are showered.
Qué bueno. Ya se duchó.
# Good god # # we gonna rock on to # # electric avenue # Şimdi tüm o harç parasının...
- Bueno, ya sé para qué era la matrícula.
Günaydın, Florida!
"Good Morning, Florida"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]