English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Ib

Ib traducir español

83 traducción paralela
Ne yapıyor bu ib * e.
¿ Que está haciendo este bastardo?
Hiç ib'şey yapamayacaksın...
Te tratará como a un animal.
Bir ıslık sesi...
Un s ¡ Ib ¡ do...
Kırık dişimin arasından ıslık çalıyorum.
Un s ¡ Ib ¡ do que sale por eI d ¡ ente part ¡ do.
- "S" lerde çıkıyor. lslık sesi!
- Con las eses. ¡ Es un s ¡ Ib ¡ do!
ib * e!
¡ Gilipollas!
Seni kendini beğenmiş, havalı, burnu havada, İngiliz, dev herif, çöp torbası, s * * yüzlü, s * * ik ib * e!
Pedante, creído, altanero, papanatas de solemnidad,
Lanet olası çocuk bir ib.e. Onu ağlattın mı?
Es un maldito fracasado. ¿ Lo hiciste llorar?
Ona, "çömelerek işeyen, koca götlü ib.e" dedim.
Lo llamé marica y que iba al baño en cuclillas.
Annem beni dışarı attı. Evinde bir ib.e istemediğini söyledi.
Dice que no quiere maricas a su lado.
Si * * lmiş ib * *!
¡ Joder, que embarazoso!
Gerçekten mi? O zaman ib.. diyemez miyiz?
¿ No podemos decir * * *?
Demek istediğin, ib.. demek için ib.. olman gerektiği mi?
¿ Entonces tienes que ser un * * * para decir * * *? Correcto.
Benimki lB pozitif.
- Yo soy IB positivo. - ¿ Yo soy AB negativo?
Hepiniz ib * esiniz!
¡ Sois una panda de nenazas!
S.ktirin ib.eler.
Púdranse, idiotas.
Sizi ib.eler sizi. Hepiniz.
Sois unos cabrones hijos de puta.
Güvenliğin için kemerini tak ib * *
Mejor abrochate el cinturo hijo de p...
Git başımdan, ib # e!
¡ Lárgate, maricón!
S.ktiret o ib.eyi.
Que le den a ese imbécil.
Uyanın ve ölün ib.eler.
Levantaos y morid como Dios manda.
S.ktiminin ib.esi.
Puto chaval, tío.
"Hayır, beden eğitimi dersinin..." Şu küçük ib. enin dediğine bakın!
"No, dije que la clase...". Oye a este maricón.
Hem küçüğüm, hem de ib. eyim.
Soy pequeño y soy un maricón.
Tavuk boku, ib. e or. spu.
Patán miedoso maricón de mierda.
Şu, Stall ib. esi değil mi?
Oye, ¿ no es el maricón de Stall?
EE, ib - ibne sürüşü?
¿ Paliza de muerte a los maricas?
Yeni çocuğun ib.e olduğundan adım gibi eminim.
Apuesto a que el nuevo es maricón.
Ben ib...
No soy...
Ibıdık şarkısı söyleriz biz
Tra-la-la-la, tra-la-la-la Cantamos una canción de Grublets
Ibıdık şarkısı söyleriz
Tra-la-la-la, tra-la-la-la Un Grublet se une al canto
Bayanlar baylar,'Buzdaki Ibıdıklar'bir sonraki duyuruya kadar iptal edilmiştir.
Damas y caballeros : "Grublets Sobre Hielo" se cancela.
Ibıdıklar salonunda yürüyen bir başka önemli şahsiyet.
Otro grande que entra a los corredores de los Grublets.
İstihbarat servisine söyle,..... Iceman'i arayan kişiyi bulsunlar.
Que el IB compruebe la llamada que acaba de recibir "Hombre de Hielo".
İstihbarat servisini ara.
Llamad al IB.
Fotoğrafı istihbarat birimine gönder.
Envíalo al IB para analizar.
Tıpkı senin gibi eğitimli konuşmuyorum ya da senin gibi ib. E değilim.
Como tú... solo que no parezco un marica ni hablo pijo.
RAW ve IB var.
¿ Qué idea fantástica!
Sırtına bir tasarım yapmak istiyorum.
Si. Puedes poner, IB por ejemplo, por Imbecil
Amish Mani Hindistan İstihbarat Bürosu'ndan.
Amish Mani de la IB india.
IB Bakanlığın'dan iznimiz var mı?
¿ Tenemos permiso de Ministerio I B?
Hastanesiz, ilaçsız, hastalıksız.
Sabes. No más hospitales, no más ib, no más enfermedad.
Neden bu yaz bizimle Ibıza'ya gelmiyorsun?
¿ Qué tal si vienes con nosotros este verano a Ibiza?
Ibıza hakkında düşün.
Piensa en Ibiza.
Pekala, Ibıza'da daha romantik olacak!
Bueno, en Ibiza será más romántico.
Bu yaz, Ibıza'da bir topumuz olacak.
Tendremos un baile en Ibiza este verano.
- Ibıza'ya gitti.
- Se fue a Ibiza.
Kes sesini, ib * e.
Bastardo callate.
İB 56.
Zona 56.
İb--İblis derken- -
Cuando... Cuando dice demonio, se...
IB Azgın.
"IB Caliente".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]