English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ I ] / Istihbârat

Istihbârat traducir español

17 traducción paralela
İngiliz istihbârat usulünü, mümkün olduğunca çabuk ve eksiksiz öğrenmen gerekecek.
Tendrás que aprender tan rápido y cabalmente como sea posible el sistema inglés de inteligencia.
Askeri kayıtlara göre, 5 yıllık istihbârat deneyimin var.
Registro militar, cinco años en lnteligencia.
Düşman istihbârat teşkilatına sızmak hayâti önem taşır.
Penetrar los servicios de inteligencia del enemigo es vital.
Bir istihbârat görevlisini başarılı kılan yüksek nitelikler, kuşkulu bir akıl, ayrıntıya ve karmaşıklığa karşı bir tutku, gözleyeceğin birine ait yüksek vasıflardır.
Las mismas dotes que hacen a un buen oficial de inteligencia una mente suspicaz, un amor por la complejidad y el detalle son las mismas dotes de la persona que usted estará observando.
Seçkin bir istihbârat görevlisi olmak konusunda derler ki, kararlı bir akla, yaptığın işe karşı kesin bir imân duygusuna ve ümitsiz bir romantikliğe sahip olmak zorundasın.
Dicen que para ser un oficial excepcional de inteligencia se necesita una mente estable una inquebrantable fe en lo que se hace y hay que ser un romántico perdido.
Çökertme operasyonları, istihbârat toplama ve analizler.
Operaciones subversivas, reunión de datos de inteligencia y análisis.
Elbette. Bu konuyla ilgili bütün istihbârat bilgilerini, doğrudan bana göndermeni istiyorum, başka birine değil.
Quiero que se me envíe a mí solamente toda la información.
Başkan bir "Dış İstihbârat Teşkilâtı" oluşturma konusunu araştırmamı istedi.
El Presidente me pidió que creara un Servicio de lnteligencia Exterior.
İstihbârat, onlar için annelerinin sütü gibidir ve o asil memeyi ünvanı olmayan insanlarla paylaşmaktan hoşlanmıyorlar.
La lnteligencia es como la leche materna y no la quieren compartir con alguien que no tiene títulos.
İstihbârat açısından müzakere yeteneğini, özellikle kötüleme propagandası kullanımı ve yeniden ses üretimi olarak bilinen unsuru gayet yerinde kullan.
Use bien lo que aprendió, en especial, el uso de propaganda paralela y el ingrediente conocido como play-back.
Alman Askeri İstihbâratı, "Abwehr" de görevli bir memurmuş.
Era oficial en la Abwehr, la inteligencia militar alemana.
Bu yüzden Başkan'la, yeni bir "Dış İstihbârat Teşkilatı" oluşturmamız gerektiği hususunu görüştüm.
Le hablé al Presidente sobre crear otro Servicio de lnteligencia Exterior.
Özellikle de, uzmanlık alanın olan "Karşı İstihbârat" konusundaki fikirlerine.
En particular, en tu especialidad, la contrainteligencia.
Merkez ellerinde bir albay olduğunu bildiriyor, "Yönetim Kademesi K, Karşı İstihbârat."
Informa que tienen un coronel de Contrainteligencia soviética.
Donanma İstihbâratı'nda üç yıllık bir hizmette bulundum.
Estuve tres años en la Inteligencia Naval.
Bütün bu kat, senin dünyanın bir parçası olacak. "Karşı İstihbârat".
Toda esta ala será tu rincón del mundo. Contrainteligencia.
İstihbârat kalitesi.
La calidad de su inteligencia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]