English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ K ] / Kabul edilmiştir

Kabul edilmiştir traducir español

306 traducción paralela
Kongre üyesi Robert Manning, belediye başkanlığı adayı, ve Albert Panker, bölge başsavcıIığı adayı, Her ikisi de bu gece yarısından sonra mağlup edildikleri kabul edilmiştir.
El congresista Robert Manning, candidato a la alcaldía, y Albert Panker, candidato a fiscal del distrito, ambos han admitido su derrota poco después de la medianoche.
Atama kabul edilmiştir.
Designación confirmada.
Özrünüz kabul edilmiştir.
Disculpas aceptadas.
Bu temyiz başvurusu kabul edilmiştir.
Se ha decidido permitirle apelar.
İtiraz kabul edilmiştir.
Concedida la apelación.
- Jüri üyesi kabul edilmiştir.
- El jurado es aceptable para el pueblo.
Seni bana bağlamak için güzel bir yüz lazımsa isteğin kabul edilmiştir.
Si se necesita una cara bonita para que te inclines, concedido. Elige a tu novia.
Talebin kabul edilmiştir.
Solicitud otorgada.
Sonuç olarak ; Springfield Tüfeği, ABD ordusunun standart tüfeği olarak kabul edilmiştir.
Y como resultado, el rifle Springfield se ha convertido en equipo estándar del Ejército de los Estados Unidos.
"Madam, makbuz... İsteğiniz kabul edilmiştir. " Değerlendirme aşağıdadır...
Señora, recibimos su aceptación al presupuesto que detallamos.
Öneride bulunuldu ve desteklendi, buna göre komite raporu okunduğu gibi kabul edilmiştir.
Moción propuesta y secundada El informe es aceptado.
Raoul Bertone hariç oybirliğiyle kabul edilmiştir.
Aprobado por unanimidad, salvo Raúl Bertone.
Oybirliğiyle kabul edilmiştir.
Aprobada por unanimidad.
Kabul edenler? Oybirliğiyle kabul edilmiştir.
Y que además, la decisión se toma por unanimidad.
- Kabul edilmiştir.
- Admitida.
Paralel evren olasılığı bilimsel olarak kabul edilmiştir.
La posibilidad de universos paralelos ha sido admitida científicamente.
Özrünüz kabul edilmiştir.
Sus disculpas son aceptadas.
Kabul edilmiştir. Mr. Scott, Warp 7'yi gerçekleştirir misiniz?
Sr. Scott, ¿ puede alcanzar velocidad warp 7?
Kabul edilmiştir.
La moción queda aprobada.
Oy birliği ile kabul edilmiştir.
Unanimidad.
Kabul edilmiştir.
Aprobada la moción.
Kabul edilmiştir.
Trato hecho.
- Kabul edilmiştir!
- Sigan...!
Kabul edilmiştir.
Se acepta la objeción.
Bu gerçek dava için şahitler tarafından kabul edilmiştir. Yüzbaşı Hunt'ın talimatlarına uyulması gerekiyordu ki bu da sanıklar tarafından kötü bir kasıt olmadığını açıkça destekliyor.
Las instrucciones del capitán Hunt eran obedecidas... lo cual descarta toda sugerencia... de intención maliciosa por parte del acusado
Önerge kabul edilmiştir.
La petición queda aceptada.
Bay von Bohm, meclis üyelerinin heyecanlı tepkilerinden de anlayacağınız üzere, teklifiniz kabul edilmiştir.
Sr. Von Bohm, notará la adhesión que encuentra su propuesta.
Kabul edilmiştir.
Moción aprobada.
"Herkes bilsin ki bundan böyle Ralph Parker her türlü şan ve şerefe matuf olarak Öksüz Annie gizli cemiyetine üye olarak kabul edilmiştir."
"Ralphie Parker ha sido nombrado miembro... "... del Club Secreto de Anita la Huerfanita... "... y goza de sus beneficios ".
- Özrün kabul edilmiştir.
- Disculpa aceptada.
Hep kanunsuz bir ülke olarak kabul edilmiştir ama çok ilginçdir ki Kaddafi'yle röportaj yapan basın mensupları ülkemizde kullanılan yaygın bir tabirle... -.. onu çok "lider vasıflı" buluyorlar.
Siempre se ha considerado un país fuera de la ley, pero, por raro que sea, los que han entrevistado a Gaddafi lo ven, utilizando un término muy al gusto de este país, muy presidencial.
"Bu durum, hukuki olarak karşılıklı kabul edilmiştir..." ".. ve bu yüzden tarafların birbirlerine karşı kesin yükümlülükleri vardır. "
Ambos han aprobado que este sea el jurado y por lo tanto, las partes tienen ciertas obligaciones para cada uno.
Kabul edilmiştir.
De acuerdo.
Kabul edilmiştir!
¡ Voto afirmativo!
Özür kabul edilmiştir ahbap.
¡ Se acepta la disculpa! Ponla ahí, amigo.
Kanıtlar gösterecektir ki, Michael J. Laszlo... Amerikan vatandaşlığı başvurusunda yalan söylemiştir ve bu vatandaşlık, yalan beyan üzerine kabul edilmiştir.
Las pruebas demostrarán que Michael J. Laszlo mintió al solicitar la nacionalidad americana y que ésta le fue concedida bajo falsos supuestos.
Tanığın reddi talebi kabul edilmiştir.
Se concede la anulación del testimonio.
Kabul edilmiştir.
Concedida.
Teklif kabul edilmiştir.
Moción Aprobada
- Öneri kabul edilmiştir. - Veto!
- La moción se aprueba.
Öneri kabul edilmiştir
Moción aprobada.
- Kabul edilmiştir.
- Se acepta.
Kabul edilmiştir.
Aceptada.
Yasa teklifi kabul edilmiştir!
¡ La propuesta es aceptada!
Öneri kabul edilmiştir.
- Aprobada.
Karar kabul edilmiştir.
la moción es aprobada.
- Kabul edilmiştir.
- Aceptada.
Kabul edilmiştir!
¡ Aprobado!
Savaşla bağlantılı olarak bir genel grev kabul edilmiştir.
En relación con la guerra se ha considerado una huelga general.
Kabul edilmiştir.
No hay objeción.
İtirazın kabul edilmiştir.
Aceptamos vuestra petición.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]