English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ N ] / New mexico

New mexico traducir español

933 traducción paralela
Boğa güreşlerini durdurmak için New Mexico valisi sıkıyönetim ilan etmişti Oklahoma valisi de petrol üretimini düzenlemek için bunu yapmıştı!
En Nuevo México la impusieron para parar una corrida de toros y en Oklahoma, para regular la producción de petróleo.
... New Mexico ve Arizona.
... Nuevo México y Arizona.
Turistler New Mexico'ya geldiğinde latin cazibesinde yuvarlanmak isterler.
En Nuevo México, los turistas quieren imbuirse del encanto latino.
Burada, New Mexico'da yaşamayı seviyorum.
- Me gusta Nuevo México.
Dinlenmesi için New Mexico'daki evime davet ettim.
Lo invité a mi casa en Nuevo México para que descansara.
İşin doğrusu, annem New Mexico'yu pek sevmiyor.
La verdad es que a mamá no le gusta Nuevo México.
Ellen sizinle tanışıp kur yaptığı sırada -... Ruth da New Mexico'daki çiftlikte miydi?
¿ Estaba Ruth en el rancho de Nuevo México cuando Ellen lo conoció y cortejó?
New Mexico'dan ayrıldıktan sonra nereye gittiniz?
¿ Dónde fueron tras dejar Nuevo México?
Ertesi gün Harland külleri alıp New Mexico'daki çiftliğe gitti
Al otro día Harland se fue con las cenizas al rancho de Nuevo México.
19.Yüzyıl Sonu New Mexico Bölgesi.
TERRITORIO DE NUEVO MÉJICO A PRINCIPIOS DE SIGLO
Oh. İmparatorluğumun New Mexico Bölgesi sınırlarını aştığını görebiliyorum.
Y con otro Armin al mando... veo a mi imperio extendiéndose más allá de las fronteras de Nuevo México.
Konuşmayı dinlemek için onun New Mexico'daki tek şoför olduğunu düşünürdün.
Habla como si fuera el único conductor de Nuevo México.
Wallace'ın kıyafeti yarın Angel's Roost'u deneyecek... Ve New Mexico sürüşünün en zorlu hombraları var.
El grupo de Wallace irá a Percha del Ángel mañana... y sus conductores son los más rudos de Nuevo México.
Dün gece Gallup, New Mexico'nun kuzeyindeki... bir benzin istasyonuna saldırılarından beri... izlerine rastlanmadı.
No hay ninguna señal de sus movimientos... desde el asalto perpetrado anoche en una gasolinera... al norte de Gallup, Nuevo México.
Arizona ve New Mexico'dan geliyorlardı. Cochise ile birlikte barış yapılıp yapılmayacağına karar vereceklerdi.
Habían venido desde Arizona y Nuevo México e iban a decidir con Cochise si habría paz o no.
New Mexico'nun sorunu ne biliyor musunuz Bay Wendell?
¿ Sabe cuál es el problema con Nuevo México, Sr. Wendell?
Tutankamon New Mexico'da.
Tutankamon en México.
New Mexico'da altmış beş dönüm arazisi ve büyük bir işi olduğunu.
Me dijo que tenía 160 acres en Nuevo México... y un gran negocio.
Seni, uzun-güçlü bir iple asacağım... Özel New Mexico Bölgesi'n de.
Haré que lo cuelguen con la soga más larga y más fuerte de todo el Territorio de Nuevo Méjico.
New Mexico'da bulduğumuz mutasyon geçirmiş dev karıncalara çok benziyor.
Muy parecida a las gigantescas halladas en Nuevo México.
Bu önemli kararın nedeni şudur... Birkaç ay önce New Mexico çölünde dev karıncalar bulunmuştur. Görünüşleri bildiğimiz karıncaya bir hayli benzeyen bu karıncaların boyu... geçirdikleri mutasyon yüzünden 3 ile 3,5 metre arasındadır.
La razón de tan rigurosa medida es que... han aparecido unas hormigas... cuyo aspecto es similar al de las hormigas corrientes... pero no así su tamaño, que es de tres a cuatro metros.
New Mexico'daki koloni yok edilmiş, ancak iki kraliçe karınca kaçmıştır.
La colonia de Nuevo México fue destruida, pero huyeron dos reinas.
Burada iki karınca var. Kuvvetli bir kuluçka kokusu alıyorum, tıpkı New Mexico'daki yuvadaki gibi!
Hay dos hormigas... y huele como en el nido de Nuevo México.
Peterson orada New Mexico'daki kokunun aynısından olduğunu söylüyor.
Peterson dice que huele igual que en el nido de Nuevo México.
Burası yumurtlama odası. New Mexico'da bulduğumuzun benzeri.
Es la cámara del nido, igual a la del desierto.
" Sabahleyin New Mexico bölgesine doğru yola koyulacağız.
" Mañana nos encaminamos a Nuevo México.
Arizona ve New Mexico'da çalıştı.
Trabajaba en Arizona y en Nuevo México. - Sí.
New Mexico'nun göbeğinde, 20 yıldır görmediğim,... bir kar fırtınasının ortasındayız ve içim kıpır kıpır!
Hemos sido golpeados por una tormenta de nieve en medio de Nuevo Mexico, No las he visto en 20 años.
Dördüncü günde New Mexico'ya yolu yarılamıştım.
Cuarto día, a mitad del camino cruzando Nuevo México.
New Mexico'ya.
A Nuevo México.
New Mexico'da nereye?
¿ A qué parte de Nuevo México?
Duke City, New Mexico'ya portatif tuvaletler taşıyorum.
No, llevo retretes a Duke City de Nuevo Méjico.
Sence Duke City, New Mexico'da... nasıl bir acil durum vardır?
¿ Qué clase de emergencia cree usted que tienen en Duke City?
John W. Burns, Socorro, New Mexico.
John W. Burns, Socorro, Nuevo Méjico.
İç Savaş'ιn sonlarιna doğru, New Mexico topraklarιnda... Sierra Charriba adlι bir Kιzιlderili, 47 Apaçi savaşçιsιyla birlikte... Teksas'ιn üç katι büyüklüğündeki bir bölgeyi yağmalayιp talan etmekteydi.
En el territorio de Nuevo México, hacia finales de la guerra civil, un indio, Sierra Charriba, y sus 47 guerreros apaches, asaltaron, saquearon y arrasaron una zona casi tres veces mayor que Texas.
New Mexico'daki herkes peşimizde.
Ahora todo hombre en Nuevo México nos persigue.
" Barrow Çetesi batıda New Mexico, White City'ye kadar...
" Se ha visto a la banda Barrow al oeste, en White City, Nuevo México,
New Mexico valisi Lem Carter'ın ona istediği şeyi vermekte istekli olduğunu bilmesini istiyorum.
Quiero que sepa que Lem Carter... el gobernador de Nuevo México... está dispuesto a otorgârseIa.
New Mexico'ya gidiyorum.
Yo voy a Nuevo México.
New Mexico'da bir parsel arazim var.
Bueno, tengo unas tierras en Nuevo México.
Aman, avını New Mexico'nun vahşi doğasında kovalıyor.
Una persecución por el salvaje Nuevo México.
New Mexico'daki banka gibi.
Como los del banco de Nuevo Méjico.
New Mexico'lular da aynı fikirdeydi.
Eso dijeron los de Nuevo Méjico.
Arizona ve New Mexico topraklarında ise vahşi at bolluğu var ve biz de onların peşinden gideceğiz.
Hay muchos caballos en el Territorio : caballos salvajes en Arizona y en Nuevo México. - Iremos por ellos.
New Mexico topraklarιnιn yarιsι çiftliğine komşu zaten.
Medio territorio de Nuevo México es contiguo a tu rancho.
NEW MEXlCO, US 66
NUEVO MÉXICO RUTA 66
NEW MEXİCO'DAN AYRILIYORSUNUZ YİNE GELİN
AQUÍ TERMINA NUEVO MÉXICO REGRESEN PRONTO
1870'lerden bir hikaye bu... New Mexico bölgesinden... İnsanların arazi ve sığırlardan krallıklarını kurduğu...
Esta es una historia de los 70 del S. XIX en el territorio de Nuevo Méx ¡ co cuando los hombres creaban reinos de tierra y ganado y regían sus imperios como señorres feudales.
NEW MEXICO EYALET POLİSİ
POLICÍA DE NUEVO MÉXICO
Eski dünya takvimi 1925'de New Meksiko ile Kuzey Amerika'da bulundu.
Nuevo México, Norteamérica.
New Mexico topraklarına bağlı, Tascona Kasabası'ndan Şerif Roy W. Colby'nin ofisine kendi özgür iradeleriyle başvuran tüm kanun kaçakları affedilecektir.
A todos los criminales que por voluntad propia... acudan a la oficina de Roy W. Colby...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]